3.

366 20 2
                                    

Trest

Když druhý den brzy ráno přišel Albus ke svému otci do jeho pracovny, tvářil se kajícně. V ruce nesl plášť i plánek a tiše je položil na Harryho stůl. Jeho otec jej propaloval pohledem, který za ta léta odkoukal od svého manžela.

"Jsem vážně rád, že si to přinesl," poznamenal Harry.

"Tati, promiň. Vím, že jsem ti to neměl brát. Jsi hodně naštvaný?" zeptal se Albus.

"Jsem zklamaný," povzdechl si Harry a Albus s ním. Tohle bylo daleko horší, než čekal. Jeho otec by dřív prostě nadával, ale tohle jeho tiché jednání nevěstilo nic dobrého.

"Je mi to líto tati, vážně!" řekl Albus smutně.

"To by mělo. Nikdy by mě nenapadlo, že se dočkám toho, že můj syn mi nebude schopen říct pravdu do očí."

"To jsem se tě měl vážně zeptat, jestli mi ty věci nepůjčíš?" nechápal Albus.

"Alespoň plášť jsem ti půjčit mohl. Je po tvém dědečkovi. Já ho dostal, když jsem byl daleko mladší než ty. Brumbál mi důvěřoval. Ale ty jsi mně obešel a sprostě ty věci ukradl. Jsem opravdu zklamaný," zavrtěl Harry hlavou.

"Mrzí mě to, tati," řekl Albus a opravdu to tak myslel.

"Až do konce školního roku budeš opravovat všechna košťata v Bradavicích. Soupravy na údržbu košťat si vyzvedneš u pana Filche. Co se týče famfrpálu, na ten máš zákaz."

Albus vytřeštil oči: "Ale tati, kdo bude místo mě chytač? Weasleyovi mě zaškrtí."

"To na mě nezkoušej, už jsem rozhodl. Jestli budou mít Weasleyovi problém, pošli je za mnou."

"Ale i tak mi to zabere spoustu času, vždyť to jsou tři měsíce. A co OVCE?"

"Měl jsi použít hlavu dřív, než jsi použil ten plášť, učit se samozřejmě budeš potom," uzavřel Harry. Albus poté zchlíple odešel.

Cestou na snídani potkal Scorpia, který se tvářil nasupeně.

"Co se ti stalo?" zeptal se Albus.

"Filch!" zabrblal Scorpius.

"Tak jakej ti uložil trest?" zajímal se Al.

"Vyklízet přístěnky na košťata, VŠECHNY přístěnky a po mudlovsku!" zavyl Scorpius a pak si všiml Alova rozzářeného obličeje.

"Jsem rád, že tě to pobavilo," odfrkl si Scorpius.

"Ty to nechápeš, můj táta mi dal za úkol údržbu všech košťat na hradě," chechtal se Al a mladý Malfoy s ním.

"Co kdybychom začali s prvním trestem už teď?" zazubil se Albus a zatáhl Malfoye do nejbližšího přístěnku.

Tam se vrhl na jeho rty a spojil s těmi svými v polibek. Jejich ruce vyhledali navzájem své poklopce. Vytáhli svou výbavu a přiložili je k sobě. Velikostně si navzájem odpovídali. Albus pak použil lubrikační kouzlo a jal se oběma rukama zpracovávat obě dvě erekce naráz.

Scorpius se opřel o stěnu a nechal se unášet Alovými dotyky. Brzy oba vyvrcholili. Když se dali poté opět do pořádku, mladý Zmijozel se zazubil na Nebelvíra.

"Tak tomu říkám pořádný trest!"

Hovory

"Už zase jsou spolu v přístěnku na košťata!" vybuchl Harry nakvašeně a hodil Pobertovým plánkem na konferenční stůl. Harry by Alovi trest nejraději zrušil v ten okamžik, když se dozvěděl, jaký trest dostal Scorpius, ale nebylo by to výchovné. Albus svou práci plnil, jak měl. Dokonce i Scorpius. To, že se věnovali i jiným aktivitám v přístěncích, než jen trestům, už ovlivnit nedokázal. I když se mnohokrát vyjádřil, že se mu to nelíbí.

Severus, který seděl oproti němu, v jejich obývacím pokoji, jen pozvedl obočí a poté upil ze své odpolední kávy.

"Ty k tomu nic neřekneš?" řekl jízlivě Harry.

"Cokoli bych řekl, by se stejně obrátilo proti mě," poznamenal Snape.

"Samozřejmě Zmijozel za každých okolností," vybuchl Harry.

"Měl jsem dojem, že to se ti na mě líbí," uchechtl se Snape a zadíval se tím svým temným pohledem na Harryho.

"Přestaň se na mě takhle dívat, všechno nejde vyřešit sexem, víš?" štěkl po svém manželovi Harry. Ze zkušenosti Snape věděl, že bude lepší nechat Harryho vyvztekat, pak bude jejich sex fantastický.

"Řekl bych, že Al je jiného názoru," popíchl jej Snape.

"Ještě si z toho dělej legraci. Nechápu, že tě to nechává chladným. Uvědomuješ si vůbec, že náš syn chce jet na prázdniny s Malfoyem do jejich sídla?" křičel Harry.

"Ačkoli uznávám, že je tato věc závažnějšího charakteru, přesto po mne takové informace nemusíš štěkat, jako hysterická ženská v přechodu," poznamenal Snape.

Severus samozřejmě věděl, kam se ti dva chystají na prázdniny. Al měl k němu důvěru a svěřil se mu. Věděl, že on nikdy nebude vyvádět, jako Harry, pokud šlo o jeho vztah se Scorpiem.

Harry přivřel oči do nenávistných škvírek.

"Varuju tě Snape!"

"Opravdu se teď musíme hádat, když bychom mohli provádět jiné věci?" obrátil najednou Severus. Již déle se nevydržel dívat, na Harryho nachem zbarvený obličej, který míval ve vzteku i při milování. Byl prostě neuvěřitelně žhavý a Severuse z toho nesnesitelně škrtily kalhoty. Opět nasadil svůj výraz teď-budeš-můj, tentokrát s ještě větší intenzitou.

"Oh Severusi přestaň, řešíme tady našeho syna," řekl Harry, už ne tak jistý v kramflecích. Kdykoli měl jeho manžel tento výraz, nebylo úniku. Snape věděl, co chce a také, že to rozhodně dostane. Sebejistota tohoto pohledu byla přímo zdrcující.

Severus vstal a Harry mrštně vyskočil z křesla. Věděl, že utíkat před ním byla chyba, Severus by to bral jako výzvu. Minule se mu tato hra zalíbila. Ovšem Harry teď potřeboval vyřešit Albusův prázdninový pobyt na Malfoy manor. Zdálo se ale, že Severus ho prostě poslouchat nechce.

"Harry, víš přeci, že nemá smysl utíkat," ozval se suchý smích.

"Severusi," stačil akorát říct Harry, než se k němu jeho muž tělem přitiskl.

"Teď vyřešíme tuto záležitost a pak budeme mít spoustu času, než Albus dojde k nám," řekl Severus a začal líbat Harryho měkké rty. Vymámil z něj několik slastných vzdechů, než jej popadl do náruče a jako svou kořist si jej odnesl do ložnice. Rychlost, s jakou je zbavil svršků, naznačovala, že tohle bude vážně divoká jízda.

Nebyl čas na dlouhé přípravy, Snape použil lubrikační kouzlo a jakmile si Harry klekl na pelest, vzápětí Snape spojil jejích těla. Harry sklonil trup na postel, aby měl Severus snazší přístup. Způsob jakým si ho Snape bral, byl vážně dráždivý, skvostný a velmi živočišný. Opravdu netrvalo dlouho a oba dva přepadli přes hranici rozkoše. Naráz.

Když poté jen tak leželi stulení jeden k druhému, řekl Snape: "Domnívám se, že by náš syn mohl odjet. Prospěje mu to. Vzpomeň si, jak nás každý rok premlouvá, abychom vytáhli paty z Bradavic. Občasné kempování s tebou u jezera mu výlet pryč nenahradí. To, že neradi cestujeme, neznamená, že to nedovolíme jemu."

"Pořád nevím, jestli je to dobrý nápad, přeci jen je to Malfoy," zavrčel Harry.

"Doufal jsem, že jste na staré křivdy zapomněli," řekl Snape.

"Ještě mi řekni, že kdyby ses zase potkal s mým otcem nebo Siriusem, že byste se bratrsky objali a šli si dát odpolední čaj?" řekl Harry sarkasticky.

"To sotva," odtušil Snape suše.

"Tak vidíš."

"O mne a Jamese tu nejde, ani o tebe a Draca. Al si chce užít pár dní volna se svým milencem, tak mu to dopřej. Je mladý, může si užívat, dokud to jde. Než půjde studovat."

"Dobře, ale je to na tvou zodpovědnost!" řekl Harry a políbil svého manžela.

Nebelvír versus ZmijozelKde žijí příběhy. Začni objevovat