Chapter One - The Wedding(Глава первая - Свадьба)1

2 0 0
                                    

I, LIKE ANY of us, do not like all people. Among them there are those who are quietly annoying – with their habits, behavior, speech and even thoughts. They constantly want to be pulled down, corrected, silenced... There are a decent number of them in my life, but I try not to pay attention to them.(МНЕ, КАК И ЛЮБОМУ из нас, нравятся далеко не все люди. Среди них есть те, которые тихо раздражают – своими привычками, поведением, речью и даже мыслями. Их постоянно хочется одернуть, поправить, заставить замолчать... В моей жизни их приличное количество, но я стараюсь не обращать на них внимания.)

There are those who are incredibly infuriating, and sometimes you don't even know what the reason for your antipathy is. You want to kill such people, for what - you have no idea, but this does not make the desire less. In my life, there are such personalities in the number of a few pathetic pieces. And it seems our dislike is mutual. And then there are those whom you hate to the point of gnashing your teeth, to the pulse beating in your throat, to the scarlet glare in your eyes – their existence causes an inner demon in you. In my life, such a person is present in the amount of only one copy, but believe me, I have enough!(Есть те, которые неимоверно бесят, и порой ты даже не знаешь, в чем причина твоей антипатии. Таких людей хочется прибить, за что – понятия не имеешь, но желание от этого не становится меньше. В моей жизни подобные личности имеются в количестве нескольких жалких штук. И, кажется, наша неприязнь взаимна. А еще есть те, которых ненавидишь до зубовного скрежета, до биения пульса в горле, до алых бликов в глазах – их существование вызывает в тебе внутреннего демона. В моей жизни такой человек присутствует в количестве лишь одного экземпляра, но поверьте, мне хватает!)

His name is Clown. At least that's what I call him. Fucking idiot. A positive psychopath. A tall, arrogant guy with a cheeky smile. Son of a bitch with a sense of humor, like a stoned moose. I DON'T get it from the words "completely" and "forever". He's crazy, just crazy, and his actions will soon make me completely crazy. And how does he joke?! It's like God's smallville! To colic in the liver and in the shower. And with his light (cursed) hand, since childhood, the whole yard and school called me a Pipette!(Его зовут Клоун. По крайней мере, я так его называю. Чертов придурок. Позитивный психопат. Высоченный наглый тип с дерзкой улыбочкой. Сукин сын с чувством юмора, как у обкуренного лося. Я его НЕ-НА-ВИ-ЖУ От слов «совсем» и «навсегда». Он сумасшедший, просто повернутый, и от его поступков я скоро окончательно осатанею. А как он шутит?! Будто Боженька смолвил! До колик в печени и в душе. И с его легкой (проклятой) руки с детства весь двор и школа звали меня Пипеткой!)

And this man should become my husband. Just think! I tightened my grip on the small bouquet of white roses lying on my lap.(И этот человек должен стать моим мужем. Подумать только! Я сильнее стиснула небольшой букет белых роз, лежащий на коленях.)

Now he was sitting next to me, with one hand on the steering wheel, and calmly drove the car through traffic. And if I was dressed in a delicate wedding dress with a lace bodice and an airy layered skirt, over which a leather jacket was thrown, then he was wearing a fitted, figure-fitting dark blue three-piece suit, a snow-white shirt and a tie matching the color of the vest. On the left side of the chest, instead of a boutonniere, there is a neatly folded handkerchief. Her dark brown hair is casually combed to one side, revealing a face with regular features: high forehead, wide dark eyebrows with a sharp break, straight nose, prominent, well-defined cheekbones, stubborn chin. He was always considered handsome - tall, with a great athletic build, and even so cute. Just the prince of the local spill!(Сейчас он сидел рядом со мной, положив одну руку на руль, и спокойно вел машину по пробке. И если я была облачена в нежное свадебное платье с кружевным лифом и воздушной многослойной юбкой, поверх которого накинута кожаная куртка, то на нем был приталенный, сидящий по фигуре темно-синий костюм-тройка, белоснежная рубашка и галстук под цвет жилета. С левой стороны груди вместо бутоньерки – аккуратно сложенный платок. Темно-каштановые волосы делано небрежно зачесаны набок, открывая лицо с правильными чертами: высокий лоб, широкие темные брови с резким изломом, прямой нос, выступающие, четко очерченные скулы, упрямый подбородок. Его всегда считали красивым – высокий, с отличным спортивным телосложением, да еще такой симпатичный. Просто принц местного разлива!)

But most of all I liked his eyes of a cold gray color, framed by long brown-black eyelashes. They always seemed to me like a pre-storm sky. And they were very expressive. When the Clown wanted to show disbelief, he squinted them amusingly, when he was angry, he opened them wide, and when he laughed, thin rays scattered from their corners. And he also knew how to stare intently - as if he was looking into the soul. And when he looked at me like that, I started to get especially nervous and angry.(Но мне больше всего нравились его глаза холодного серого цвета, обрамленные длинными коричнев о-черными ресницами. Они всегда казались мне похожими на предгрозовое небо. И были очень выразительными. Когда Клоун хотел показать недоверие, он забавно щурил их, когда был зол – широко распахивал, а когда смеялся, от их уголков разбегались тонкие лучики. А еще он умел пристально смотреть – так, будто заглядывал в душу. И когда он смотрел на меня так, я начинала особенно нервничать и злиться.)

The perfect image was spoiled only by the knocked-down knuckles of the left hand, but we both pretended that everything was fine.(Идеальный образ портили только сбитые костяшки левой руки, но мы оба делали вид, что все в порядке.)

– You're looking at me again.(– Опять ты на меня косишься.)

–I can't get enough of what a wonderful fiance I have," I replied, winding an already wavy curl around my finger. My hair was curling. And it was also terribly annoying.(– Все не могу нарадоваться, какой у меня жених прекрасный, – отвечала я, наматывая на палец и без того волнистый локон. Волосы у меня вились. И это тоже ужасно раздражало.)

#LoveHate (#ЛюбовьНенависть)Where stories live. Discover now