Ты не меняешься

406 34 21
                                    

– ФЕКЕЛИ! – вдруг прозвучало со стороны коттеджей.

Хю (испуганно): Кто это?!
АР: Не знаю. Сейчас проверим, – он начал разворачивать лодку к берегу.
Хю: А если это Демир или Йылмаз?
АР: Разберёмся, милая. Все будет хорошо, обещаю.
👤: Плыви сюда, пока ты жив, чертов паршивец!
Хю: О, Аллах! Али Рахмет, может, не надо?
АР: Ну, мы же не можем остаться тут, посреди озера, навсегда, – он сложил весла и взял её руки в свои. – Я же рядом, родная! Бояться нечего.
Хю: Только... Пообещай, что не поднимешь оружие.
АР (целуя её в макушку): Обещаю!
👤: Двигайся, паразит!
АР (садясь на свое место): Будь спокойна, хорошо?
Хю: Ладно...

Абсолютная тишина вокруг прерывалась лишь напряженным дыханием троих, сиюминутно прокрутивших в головах всевозможные варианты развития событий. Из-за большого расстояния нельзя было отчётливо услышать голос неожиданно появившегося незнакомца, понятно было того, что это мужчина средних лет. Пока Хюнкяр мысленно заграждала Али Рахмета от направленого на него дула сынового пистолета, Фекели выстраивал монолог, что разлился бы с его уст в адрес Йылмаза при малейшем оскорблении его избранницы последним. Молчаливый сейчас мужчина сопровождал пару к берегу, наблюдая за каждым движением г-на Фекели. Вскоре, когда лодка была пришвартована к берегу, Али Рахмет вышел на сушу и уже было хотел помочь сделать это и любимой, как крепкая мужская рука похлопала его по плечу. Он обернулся и застыл в недоумении.

👤: Ты уснул, Фекели?! – он взял его за плечо. – Эй!
АР (будто очнувшись): Беркер! – он крепко обнял его. – Гад такой! Что это ещё за выходки?! – он отстранился.
Бер (смеясь): Ты испугался?
АР: Откуда ты узнал, что это я?
Бер: Только ты можешь плавать на лодке ночью! Да ещё и в такую погоду!
АР (смеясь): Это мог быть кто угодно!
Бер: Но я же не ошибся! – оба засмеялись. – Что ты здесь делаешь? Почему не сообщил, что приедешь? Мои ребята не говорили, что ты заселился.
АР: Они и не скажут, Бер...
Хю (перебивая его): Я, конечно, боюсь прервать вашу эмоциональную беседу, но я замёрзла, Али Рахмет.
АР: А-а, Аллах! – он взял её за руку. – Осторожно, душа моя. Прости меня, дорогая!
Хю (оказавшись на берегу): Я подумаю, – она засмеялась.
Бер: Вай-вай, сама Хюнкяр Яман! Или уже Хюнкяр Фекели? – он ухмыльнулся. – Колись, Али Рахмет! Ты таки отбил у Аднана эту красотку?
АР (немного помедлив): Почти, Беркер, почти... – он обнял Хюнкяр.
Бер: Ладно... Ты не представишь меня?
АР: Ах, да! Хюнкяр, это Беркер – мой очень хороший знакомый! Беркер, это г-жа моего сердца!
Хю (протягивая ему руку): Приятно познакомиться!
Бер (целуя её руку): Взаимно, г-жа Хюнкяр! Я очень много о вас наслышан!
Хю (улыбнувшись): Не могу сказать, что удивлена, но это, в любом случае, мне очень льстит.
АР (прижимая её к себе): Я здесь, Хюнкяр, не забывай! – все засмеялись.
Хю (оставляя короткий поцелуй на его губах): Как же я могу забыть, если ты все время ворчишь!
Бер (смеясь): О, Аллах! Вы как дети малые!
АР: Ох, Беркер, это ещё цветочки!
Хю (толкая его в плечо): Фекели!
АР: Ай! Что?!
Хю: Молчи!
АР: Ты видишь это, да? Она вьет из меня верёвки, как только ей угодно, – он подмигнул Беркеру.
Бер (улыбаясь): И у г-жи отлично получается!
Хю: Может, мы перейдём на «ты»?
Бер: Если вам так удобно, то с удовольствием.
Хю: Отлично!
АР: Тебе не кажется, что двухминутное знакомство ещё не оправдывает обращение на «ты», Хюнкяр?
Хю: А тебе не кажется, что пора прекратить ревновать меня к своему другу?
Бер (смеясь): Шах и мат, Фекели! Аллах, как же ты мне нравишься, Хюнкяр!
Хю (ухмыльнувшись): Тише, Беркер, а то нам не избежать очередной сцены! – оба засмеялись.
АР (закатывая глаза): Аллах, помоги!
Хю (отстраняясь от него): Я тебе сейчас помогу!
АР: Оф-ф, Хюнкяр! Как ты прикажешь мне реагировать на ваше кокетство?
Хю (притягивая его к себе): Это никакое не кокетство, Фекели. Успокойся, пожалуйста, – она погладила его по плечам. – Все? – она наклонилась к его уху. – Я люблю только тебя, слышишь?
АР (обнимая её): И я, Хюнкяр!
Бер: Это все несомненно мило, г-да, но я все ещё здесь.
АР: Да-да, я помню.
Бер: Отлично! Как вы смотрите на то, чтобы поужинать вместе?
АР: Неплохая идея!
Хю: Да, но... Мы можем сделать это где-то подальше от остальных посетителей?
Бер (подняв одну бровь): Вы скрываетесь от закона? – он засмеялся.
АР: Почти... Так что?
Бер: Не узнаю тебя, Фекели... Но ладно, мы можем расположиться в моем доме на территории комплекса. Клара, кстати, тоже здесь.
АР (воодушевленно): Правда?! Замечательно!
Бер (видя недовольство в глазах Хюнкяр): Клара – это моя жена, Хюнкяр.
Хю (ухмыльнувшись): Ты спас жизнь этому радостному старику, Беркер!
АР (закатывая глаза): Оф, Хюнкяр!
Бер (смеясь): Ладно, оставлю вас пока. Дом находиться в конце сада. Найдёте?
АР: Не волнуйся, как-нибудь справимся.
Бер: Отлично! Жду вас через полчаса.
АР: Хорошо! До встречи!

Уехали в СчастьеWhere stories live. Discover now