7 часть

33 0 0
                                    

Мальчик все продолжал с сомнением и опаской смотреть на вьющиеся витки пламени. Снейп устало выдохнул и поднял ребенка на руки. Испугавшись, Гарри мгновенно обвился вокруг шеи Снейпа и уткнулся в нее, стоило профессору зайти в огонь.

- Нора, - Гарри услышал, как профессор четко произнес название места, но ожидаемый им жар так и не добрался до них. Вместо этого, мальчик услышал резкий звук, словно пронзительный ветер быстро пролетел рядышком, а затем профессор вновь шагнул вперед и сразу же остановился. Гарри осторожно приоткрыл глаза, уставившись на пару взрослых с рыжими волосами, которые пораженно смотрели на них в ответ.

Сделав глубокий вдох, Гарри выпрямился и оглянулся, замечая, что теперь он и профессор стояли посреди уютной гостиной, где повсюду лежали зачарованные игрушки, книги и семейные фотографии.

- Круть, - заулыбался он. - Это было потрясающе, Профессор!

Снейп закашлялся. Ну, и какого Мерлина мальчишка все еще висел на нем?

Ему надоело смотреть на тряски юнца — вполне оправданные, учитывая, что он лишь недавно влился в магический мир — так что он решил взять его на руки, чтобы они добрались до дома Уизли до нового возрождения Волдеморта. У него не было желания защитить мальчугана, а уж тем более успокаивать его. Просто тот был все еще мелким, так что проще было его поднять и насильно понести с собой. Когда Поттер обвился вокруг него, словно чертова мартышка, он был слишком ошарашен, чтобы одернуть негодника. К тому же, это помогло мальчишке не испачкаться в саже, и таким образом его мантия, хотя бы в этот раз, была спасена.

Их появление в «Норе» произвело некий фурор.

Снейп был готов десятилетиями вспоминать перекошенное от шока лицо Молли Уизли, когда он вышел из камина с Поттером, обвившимся вокруг него, словно пятилетний ребенок, на руках.

Артур первым взял себя в руки.

- Д-добро пожаловать в Нору, Северус, Гарри, - поприветствовал он их с легкой дрожью в голосе, показывающей его изумление происходящим.

Снейпу хотелось фыркнуть в ответ, но он понимал, что сам является возможным примером для подражания у пацана, поэтому мирно произнес:

- Благодарю, Артур. Мы рады находиться у вас в гостях. Гарри, - строго обратился он к ребенку. Почему он не слезает? - Поздоровайся с мистером и миссис Уизли.

 Новый дом для ГарриМесто, где живут истории. Откройте их для себя