chapter 18

324 30 5
                                    

- Где верх твоего ханьфу? - парень осматривает меня и замечает что кое чего не хватает, я вспоминаю что совсем недавно с моим ханьфу убежала Ли Кианг.

- Я его отдала своей подруге, она могла простудиться, поэтому я одолжила ей свой верх. - говорю я и улыбаюсь. Лань Чжань просто кивает и ничего не говорит, затем встаёт и смотрит на меня. 

- Пойдём, я провожу тебя, на улице прохладно, ты можешь заболеть. - говорит он и пошёл в сторону выхода из беседки, я встала с места и быстро нагнала парня. Его шаги были тихими совсем не слышными, он шагает как кот, который крадётся за своей добычей. Я открыла свой зонтик и прикрыла наши головы от дождя, что бы мы не промокли. Из-за моего роста мне было неудобно поднимать и держать зонт над нашими головами, заметив это Лань Ванцзи просто взял зонт и спокойно пошёл дальше. Я же немного замедлила шаг и похлопала пару раз глазами уставившись на второго нефрита Гусу Лань, но опомнившись быстро нагнала его.

- Не стоит, я могла и сама его понести. - в ответ мне ничего не сказали, просто продолжили идти. Ну раз ему так хочется нести зонт, пускай. 

Оказавшись возле моей спальной комнаты я поблагодарила Лань Чжаня поклоном. 

- Спасибо Молодой Господин Лань, кстати, а можно к вам обращаться неформально? Мы с вами одного возраста и мне немного не комфортно к вам обращаться Молодо Господин Лань. - парень посмотрел на меня, его лицо как всегда ничего не выражало.

- Ты уже называла меня неформально, зачем тогда спрашиваешь? - говорит он и отворачивается чтобы уйти. 

- Что? Когда? - я в удивлении уставилась на спину второго нефрита.  

- Всё равно, лучше иди домой. - говорит он и делает уже шаг, но вдруг останавливается когда я называю его имя. 

- Лань Чжань, возьми с собой зонт, вернёшь позже. - я протягиваю вещь парню и улыбаюсь. Лань Чжань кивает и берёт зонт, раскрыв его быстро уходит. Я захожу в свою комнату, она всё ещё пыльная поэтому взяв ведро с чистой водой и тряпку я стала наводить порядок. Через час упорного труда комната блестела, а сама я невозможно сильно устала. Бросив тряпку в ведро, я упала на кровать лицом в подушку и стала визжать. 

Наконец то мои отношения с Лань Чжанем становятся максимально дружными, всё таки он потрясающий. Хотя его дружба в будущем мне повернётся только плюсом, ведь я останусь так же прислуживать Вэй Усяню, а значит моя дружба с Ванцзи не испортится. 

Попаданка в Магистре Дьявольского КультаМесто, где живут истории. Откройте их для себя