Ночь в музее

574 5 0
                                    

(Лэрри)
Привет к хоккею готов?
(Ники)
Готов
(Лэрри)
Отлично хорошо перехватил шайбу Ники открывайся

Ладно а кем хочешь?
Брокером, биржевым?
Да также как Дон. Он водил меня к себе на работу на прошлой неделе
Это круто

Хлопать легче
Спорный вопрос
Для вас нет работы
Дебби?
Ничего что я так вас назвал? Ведь я ощутил связь между нами сразу как вошёл сюда и я не знаю, но мне показалось сто и вы?
Я не ощутил связи
Слушайте

(доктор Макфи)
Прошу не трогайте экспонаты боже мой шантрапа мисс Хатмен, я не стану терпеть подобный хаос знаете, это же музей а не вы знаете что такое музей? Это не место для "папа глянь, какой большой тиранозавр" я могу его потрогать? Нет проследите за этим
(миссис Хатмен)
Конечно сэр
(доктор Макфи)
Спасибо
(Лэрри)
Доктор Макфи директор музея он вроде приятный
(Доктор Макфи)
Следите за своими детьми пожалуйста можно? Охрана привет это шутка
(Лэрри)
Привет я Лэрри Дейли, а вы мистер Фредерик?

Разговор Лэрри с сисолом
Это самая важная должность в музее Лэрри
Эй кажется он чудила
Да отличный сторож, но не умеет работать с людьми
Так слушай, ты мешок, только давай без вывертов
Задал я вам шороху?
Да задали
Но вообще - то не вздумается валять дурака, это очень древние вещи
Ладно начнём как видите, нынче у нас тут тихо, спокойно
Слева от вас вождь гуннов Аттила, тут изваяние с острова Пасхи
Привет Сисл
А это же зал млекопитающих

Сисл? Ладно очень смешно Сисл это что фокус Дэвида Копперфильда? Что за чёрт? Сисл? Давай крутись, крутись
Имя пожалуйста
Сисл
Фредексис
Минуточку, соединяю
Але?
Сисл это Лэрри Дейли
Лэрри да чем вам помочь
Динозавр?? Динозавр ожил
Вас что - то плохо слышно дружок текила
Динозавр ожил что делать? Что мне делать?
Прочтите инструкции, там всё написано

(Джедидайя)
Давай какой здоровенный обалдуй
(Лэрри)
Эй что вы делаете?
(Джедидайя)
Вяжите его да покрепче, ты стал пониже парень
(Лэрри)
Эй эй уймитесь
(Джедидайя)
Пускай железного коня
(Лэрри)
Эй блондинчик
(Джедидайя)
Я зовусь Джедидайя
(Лэрри)
Ладно Джедидайя останови пожалуйста поезд

(Лэрри)
О боже
(Октавиус)
Катапульты к бою
(Джедидайя)
Октавиус погоди, это не твоя битва гигант на нашей территории
(Лэрри)
Эй человек Джед? Да слушай я ведь вовсе не гигант я среднего роста
(Джедидайя)
Ты на нас с высока глядишь
(Лэрри)
Повторяю я не гигант ясно это вы крохотные
(Октавиус)
Может мы и крохотные, но у нас огромные сердца образно выражаясь
(Лэрри)
Я говорю лишь о том что вы миниатюры
(Октавиус)
Тихо римская империя не имеет границ
(Джедидайя)
Не делай этого Октавис
(Лэрри)
Чего не делать?
(Джедидайя)
Октавиус
(Лэрри)
Чего не делать?

цитаты из фильмов, мультфильмов и кинофильмов Место, где живут истории. Откройте их для себя