9: Lost In Translation

864 123 0
                                    

Lost In Translation 2003 - Sofia Coppola

.

-Tụi mình tạt vào đâu để ăn được không? -Jennie đề nghị lần thứ hai trên quãng đường về, khiến cho Jisoo không giữ bình tĩnh được nữa mà chống tay lên cửa xe, luồn tay vào tóc.

-Chị đã nói là không muốn ăn rồi mà?

-Em ăn, cả ngày nay em chưa ăn gì rồi. -Jennie đảo mắt, nàng mặc kệ mà bẻ lái vào bãi đỗ của quán ăn nhanh. -Chốc nữa đừng có hối hận đấy.

Bên cạnh mỗi khu vực đỗ xe đều có một quầy take away để gọi đồ, Jennie gọi một salad Nga và một suất gà rán, thanh toán bằng thẻ rồi chờ nhân viên mang ra tận nơi.

Jisoo buông một tiếng thở dài, tựa đầu vào cửa xe, nhắm mắt lại một cách mệt mỏi. Nhờ ánh điện quang lạnh lẽo trong khu đậu xe mà Jennie càng cảm nhận được đường nét gầy gò của chị. Xương quai xanh rõ nét, nếu không mặc chiếc áo khoác dày thì sẽ còn thấy rõ xương vai của chị nhô ra.

Với tay để tăng điều hòa trong xe, Jennie mím môi nhìn ra ngoài, cố chịu đựng sự im lặng đầy gượng gạo, thế là nàng lại vươn tay ra chỉnh radio.

-Chắc còn hai tháng nữa là chúng ta quay xong. -Cố kiếm một chủ đề chung nhằm xua tan bầu không khí nặng nề, Jennie duy trì ánh nhìn thẳng về phía trước, nỗ lực giấu diếm trái tim đang chỉ hướng về phía Jisoo. -Những cảnh về sau sẽ rất khó, em sẽ cố gắng làm tốt.

-Ừ, hai tháng. -Jisoo cũng chẳng biết đáp lại như thế nào, Jennie vốn cũng đã nói hết phần của chị rồi.

-Chân chị sao rồi? -Nàng tiếp tục hỏi, nhất quyết không để cho một khoảng lặng nào tràn vào giữa hai người.

-Không đau nữa, nhưng sưng. -Chị trả lời ngắn gọn.

-Vậy thì tốt. -Jennie an tâm, nhưng ngàn phần cảm thấy ngu ngốc, nàng không biết mình đang nỗ lực vì điều viển vông gì nữa. Jisoo sẽ không bao giờ mở lòng với nàng, kể cả nàng có cố gắng ra sao, mặc cho bao nhiêu năm có trôi qua đi chăng nữa. Nàng quyết định ngậm miệng lại, không thử thách giới hạn chịu đựng của mình thêm nữa.

Bàn chuyện công việc với nhau như hai người trưởng thành nhưng lại chơi trốn tìm với cảm xúc như hai đứa trẻ con.

Cố gắng để hàn gắn với Jisoo chẳng khác gì bay trở lại chiếc lồng nàng từng cố hết sức để trốn thoát. Đôi lúc Jennie tự hỏi nàng đang cố gắng vì điều gì nữa nếu như Jisoo nhất quyết không để lộ một khe hở nào để nàng lẻn vào cuộc đời chị. Hay là nàng không chắc mình thật sự muốn điều gì nữa, muốn được Jisoo tha thứ vì nàng muốn thoát khỏi mặc cảm tội lỗi, hay là nàng chỉ muốn cả hai không còn căng thẳng với nhau nữa.

Nàng hiển nhiên không bao giờ muốn quay mặt đi chỗ khác mỗi khi vô tình chạm phải ánh mắt của Jisoo, không muốn nói lắp khi nhắc tới chị, không muốn phải chần chừ mỗi khi phải tới nơi có Jisoo đang ở đó. 

Có thủ phạm nào lại sợ hãi nạn nhân như nàng không?

Jennie thầm ước gì có một cỗ máy có thể xóa trí nhớ, nàng sẽ ngay lập tức tình nguyện làm vật thí nghiệm, tự nguyện xóa trí nhớ hết lần này đến lần khác. Cho đến khi nàng chẳng còn nhớ bản thân mình là ai nữa.

diễn viên;;jensooNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ