HABITACIÓN MATRIMONIAL
Lan Wangji entró a la habitación cargando a Wei ying en sus brazos, mientras que ella ponía sus brazos en el cuello de su amado, cuando Wei ying estaba sentada en la cama Wangji se aleja un poco para admirar la belleza de su amada esposa
Lan Wangji: por fin ya eres mi esposa
Wei ying: si
Wangji se sienta a su costado de la cama y comienza a quitarme el velo, cuando el velo cae al piso se veen a los ojos, tanto dorado como grises se veían con amor y anhelo, si lo vieran nadie negaría que habían sido creados para estar juntos
Wei ying: Wangji te ves como un jade tan pulcro y perfecto (sonríe)
Lan Wangji: Wei ying parece una diosa, mi diosa (acariciando su mejilla)
Wangji se acerca a su amada y la besa, sintiendo como sus labios se unían en un suave movimiento que cada vez se hacia mas demandante, al sentir la falta de airé termina el beso sin dejar de verse a los ojos
Lan Wangji: te amo ying (tocando el rostro de su amada)
Wei ying: también te amo Wangji (sonríe) pero creo que será solo besos esta noche, ya que no creo que sea bueno hacerlo por el bebe
Lan Wangji: si se puede
Wei ying: como lo sabes?
Lan Wangji: un libro en la biblioteca
Wei ying: hay libros de eso (junta sus palmas en referencia a tener sexo) en la biblioteca
Lan Wangji: si
Wangji saca un pequeño libro de color rojo de su túnica, sin perder tiempo Wei ying le quitaba el libro de las manos a su esposo y comenzándole a ver el contenido donde ve muchas imágenes explicitas de las diversas opciones que se podía tener intimidad, eso sonrojo a Wei ying
Wei ying: y quieres hace todos esas posiciones?
Lan Wangji: algunas (sonríe)
Wei ying: entonces hagámoslo (sonríe) no hay que perder tiempo
Wangji se acerca a Wei ying y la besa, así poco a poco se recuestan en la cama, sintiendo Wei ying como las manos de su amado comenzaba a despojar las túnicas rojas, para después sentir como los besos de Wangji recorría todo su cuerpo haciéndole gemir por el placer que sentía
Wei ying: Wangji (susurra)
Lan Wangji: Mn (prestando atención a Wei ying)
Wei ying: porque tienes esa cinta en tu frente (mirándolo)
Lan Wangji: cada uno de mi familia lo lleva desde que nace, ya que significa "regulación a sí mismo" así poder controlarnos nosotros mismo y tomar las mejores decisiones según las reglas del reino, aparte que nadie puede tocarla solo la persona que la tiene puesta
Wei ying: entonces yo no lo podría tocar
Lan Wangji: si puedes, ya que solo los padres, su destinado y hijos pueden hacerlo
Wei ying: entonces ahora yo puedo hacerlo no? (sonríe)
Lan Wangji: si puedes
Wei ying desata la cinta de la frente de Wangji con una sonrisa
ESTÁS LEYENDO
THE ETERNAL LOVE "YIZHAN" "WANGXIAN"
RomansaEn el templo de Shaolin, un budista llamado Jin Lin contaba a un grupo de estudiantes, la historia de un amor de dos jóvenes que se amaban mucho, un amor que trajo una guerra que duro muchos años con muchas muertes de inocentes Budista Jin lin: es...