Впрочем, Фэн Синь помедлил совсем немного, прежде чем дать ответ. Он уже почти открыл рот, когда Цзянь Лань язвительно усмехнулась:— Да брось, тебе даже отвечать не нужно. Ты сейчас лишь узник, и любые обещания прозвучат впустую, я ни единому слову не поверю. Не говори ничего. А захочешь признать – я тебе этого не позволю!
Маленький дух, устроившись на руках матери, показал Фэн Синю язык и захихикал совсем как взрослый. Цзянь Лань же с силой шлёпнула дитя по попе и забранилась:
— А ты чего рожицы корчишь? Велено было не бегать, где не следует, какой же ты непослушный!
Уродливое личико духа расстроенно сморщилось, и он наконец затих. Мать с ребёнком торопливо покинули дворец Наньяна, и как бы Фэн Синь ни звал её: «Цзянь Лань! Цзянь Лань!» – ответа не дождался.
В итоге Фэн Синь, оставшись один, в изнеможении сел на пол и уставился на лежащую перед ним покусанную редиску. Потом закрыл лоб рукой и лёг, не имея сил даже на то, чтобы выругаться.
Се Лянь на крыше дворца тоже вздохнул.
Неожиданно Хуа Чэн обратился к принцу:
— Гэгэ, помнишь ли ту ночь на горе Юйцзюнь? Ведь этот дух нерождённого появлялся и там тоже.
Се Лянь понял, что он хочет сменить тему, и не стал противиться – к тому же, появление духа на горе Юйцзюнь действительно казалось весьма подозрительным событием, и принц тут же встрепенулся:
— Помню. Тогда я сидел в паланкине, и он при помощи детской песенки подсказал мне, как найти злого духа новобрачной, то есть, Сюань Цзи. Кроме того, не позволил другим его услышать, как будто специально обращался именно ко мне. Не знаю, с чем это связано.
— Похоже, его надоумил Цзюнь У.
— Та загадка как раз и была его целью. И ещё, как он стал злобным призрачным слугой Цзюнь У? Боюсь, об этом тоже придётся расспрашивать советника.
— Так давай расспросим. У меня есть для гэгэ хорошая новость – призрачные бабочки отыскали, где именно его держат.
— И где же? – взволнованно спросил принц.
Во дворце Линвэнь.
И внутри дворца, и снаружи не стало младших служащих литературы, которые обыкновенно сновали туда-сюда с огромными ворохами свитков. Зато появились сурового вида солдаты, патрулирующие столицу по приказу Цзюнь У. Бесшумно опустившись на край загнутой крыши, Се Лянь уточнил:
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Благословение небожителей
Lãng mạnперевод не мой. это всего лишь перезалив тайтла с "ранобэлиб". Это продолжение тех 200 глав, которые я выпустила, так как 200 это максимум. Приятного чтения!