ten

1K 18 5
                                    

||

So, tomorrow, becomes the dividing line, the turning point, the critical point.

Lisa asked herself: do I need to be this hesitant just to see him again? Maybe tomorrow there's more obstacles ahead. But to live at the moment, shouldn't I face my own true feelings?

There, she found herself at the bottom of the stairs to his dorm again.

Yugyeom whistled and walked in with Jungkook. He pat Jungkook on his shoulder and left.

Now there was only the two of them.

"Your wound is almost all better now."

"Yeah, thanks to your ointment."

"Uhm, tomorrow, I'm not going to come to put on the ointment for you."

"Uhm, ok."

"Then, I'm going now."

"Be careful on your way back."

Lisa walked away.

Three seconds later, Jungkook ran up to Lisa and hugged her from behind. His voice was very tender. "Could you give me a chance? I like you."

Lisa responded immediately. "Alright, I like you too." Haha, it looks like she couldn't wait for Jungkook to ask.

No one could imagine, a bowl of pickled veggie soup can spark a wondrous love story. Should they be thankful to that bowl of hot soup?

After a long while, they realized that there's still a major problem.

"Well, Jungkook, what's your last name?"

"Uhm...... Lisa, is your last name Xi?"[3]

Editors Note: You may notice that the Author uses 6 periods for her ellipses (e.g. ....... vs. ...) and uses ---- for pauses in conversations like ellipses. I'm not sure why she does this, but I thought that since she wrote it like this, it would be better to keep it as close to the original as possible.

[3]: The reason why they are talking like this is because neither of them fully introduced themselves to each other when they first met. They just realized that they haven't and are currently taking care of the formalities... you know ... after confessing their love. Like most couples. Yup.

In Chinese sometimes a person calls a girl by putting Xiao (小) in front of their last name, usually as show of closeness or friendship. Somewhat similar to -chan in Japanese. In this case, Jungkook thought that XiaoXi (LisaXi) was using the 小 character in front of her last name, thus thinking that Xi was her family name. In this case, he is wrong. Her last name is actually Sui (隋).

Love By Soup • LK Adaptation Where stories live. Discover now