Decepción

177 16 0
                                    

A UNA CALLE DEL DOUJO TANIGUCHI. 10 PM

MATSURI: Harumi, no has dicho nada desde que salimos. ¿Por que decidiste salir?. Confrontarla hubiera sido mejor, ya la teníamos

HARUMI: En cuanto pregunto que hacíamos te quedaste en blanco. En ese momento habrías perdido, con ella no debes ceder, si bien ibas ganando, nunca debiste dejar una abertura por que cuando ella lo nota aprovecha para devorarte.

MATSURI: Lo se, Harumi, ejem... Senpai. La única razón por la que no proseguí, es por que pensaba que quería que lo que fuera que yo dijera, hiciera que esta situación nos afectara pero principalmente a ti lo menos posible. De ser por mi simplemente habría dicho la verdad sin mas.

HARUMI: Esto fue un error

MATSURI: ... Dime que no oí eso

HARUMI: No, es lo que oíste. Era una bomba de tiempo. Era lógico que tarde o temprano algo iba a ocurrir y ve, fue mas temprano que tarde. 

MATSURI: No puede ser, pensé que habías comprendido que no puedes vivir como pluma al viento permitiendo que los demás pisoteen tu voluntad y arrepentirte a penas tienes problemas. 

HARUMI: Escucha, vuelve a casa. Voy a encontrar la manera de explicarle a Mitsuko Nee-chan lo que sucedió y ---

MATSURI: Harumi, si Harumi oíste bien, no puedes esperar vivir cumpliendo las expectativas de los demás tarde o temprano vas a decepcionar a alguien lo quieras o no y mi consejo es que mejor decepciones haciendo lo que tu quieres.

HARUMI: Para ti es fácil decirlo pero *Lagrimas incontenibles  de flujo constante*

MATSURI: Pero le temes a los riesgos y a la incertidumbre *Apretaba su puño*

HARUMI: ¡Justo!... Justo es eso *Le daba la espalda*

*Matsuri arqueaba las cejas mientras relajaba su rostro y suspiraba*

MATSURI: Thaaa... Mira no te culpo, te cito y digo; Sigue amando esa versión de ti misma, después de todo, los cambios son voluntarios y graduales tu puedes tomarte el tiempo que necesites. 

HARUMI: Yo no tengo por que ser la que---

MATSURI: Los cambios así mismo, pueden o no ser impulsados por alguien y este alguien puede significar tu motivación. Pero finalmente estas decisiones son tuyas no puedes hacer responsable a nadie de la forma en la que decides vivir.

HARUMI: --- se sienta culpable aquí

MATSURI: Pero si no puedo ser de manera genuina tu motivación, no puedo rogar para serlo o forzar a que las cosas sean así. Es pesado y desgastante. 

HARUMI: ¿Eso es una especie de chantaje?

MATSURI: Nahh *Tono de fastidio*  No estamos hablando de culpables Senpai. Ni de chantaje. No hay nada por lo que haya que sentirse culpable o haya la necesidad de chantajear, pero tu has decidido convertir esta situación en la que alguien debe sentirse mal.

HARUMI: ¿Qué intentas decir al final? ¿Cuál es tu punto aquí? ¡Estoy en problemas Matsuri! ¡¿Es que no puedes dimensionar la gravedad del asunto?!

MATSURI: Lo que no dimensiono es como es que tu determinación y voluntad pueden ser dobladas tan rápido, eso, eso es lo que no dimensiono. ¿No quieres tener problemas con tu hermana? Bien. Me encargo de eso, será como si nada hubiera pasado. 

HARUMI: ¿Hablas en serio?

MATSURI: Si. Ah y lo que intento decir al final, es que ya no quiero continuar con nada de esto con respecto a nosotras. Me porto mal y no soy la mejor del mundo pero, yo se que merezco mas de lo que recibo contigo.

Los incidentes pueden ser inesperadosDonde viven las historias. Descúbrelo ahora