Six Feet Under - Billie Eillish

29 7 0
                                    

Help, I lost myself again

Cứu lấy em, vì em đã đánh mất bản thân một lần nữa

But I remember you

Nhưng em vẫn nhớ anh

Don't come back, It won't end well
Xin đừng quay trở lại, sẽ chẳng thể kết thúc thật tốt đẹp đâu

But I wish you'd tell me to

Nhưng em ước gì anh có thể nói với em dù ít hay nhiều

Our love is six feet under

Cuộc tình của chúng ta là thứ nằm yên dưới sáu feet đất

I can't help but wonder

Em chẳng thể cứu vãn nó, nhưng em tự hỏi

If our grave was watered by the rain

Nếu nấm mồ ấy được tưới đẫm bằng cơn mưa

Would roses bloom?

Liệu rằng hoa hồng sẽ nở?

Could roses bloom again?

Liệu rằng hoa hồng có thể nở một lần nữa không?

Retrace my lips, Erase your touch

Phác họa lại dáng hình đôi môi em để xóa đi dấu vết của anh

It's all too much for me

Tất cả đều vượt ngưỡng chịu đựng của em rồi

Blow away, Like smoke in air

Nó tan biến đi, tựa như làn khói mờ

How can you die carelessly?

Làm sao anh nỡ rời xa em một cách bất ngờ đến vậy?

Our love is six feet under

Tình yêu của đôi ta giờ chìm thật sâu trong lớp đất dày

I can't help but wonder

Em vô vọng nhưng vẫn luôn dằn vặt

If our grave was watered by the rain

Nếu như cuộc tình đã chết này được cơn mưa gội rửa

Would roses bloom?

Sẽ có điều kì diệu xảy ra chứ?

Could roses bloom?

Liệu tình yêu của đôi ta có thể nở rộ?

They're playin' our sound, Layin' us down tonight

Đêm nay, họ đang cất lên tiếng vọng thay ta, đang tiễn đưa ta

And all of these clouds

Và tất cả những đám mây trên cao kia

Crying us back to life

Cũng đang rơi lệ thầm mong ta trở về từ cõi vĩnh hằng

But you're cold as a knife

Nhưng hỡi ơi, anh vẫn lạnh như cắt vậy thôi

Six feet under

Người giờ nằm thật sâu dưới tấc đất kia

I can't help but wonder

Chỉ còn em tuyệt vọng và tự hỏi

If our grave was watered by the rain

Khi cơn mưa đổ xuống nơi ta nằm thì liệu

Bloom

Có điều kì diệu nào sẽ đến không?

Bloom

Làm ơn, anh có thể trở về bên em

Again

Như đã từng không?

Help, I lost myself again

Hãy cứu lấy em, bởi em chẳng thể tìm thấy bản thân mình nữa rồi

But I remember you

Nhưng dù vậy, em vẫn nhớ người khôn nguôi.


_______________________

Bản dịch chỉ mang tính tham khảo và lấy kinh nghiệm vì mình dịch sát 70-80% nghĩa thôi.

•Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ