بارت 12و13

32 9 3
                                    

تٌبًدٍيَ بًعٌيَوٌنِکْ آلَنِعٌسِآنِآتٌ
يَبًعٌدٍ آنِهّ، وٌ هّلَيَ، وٌ آلَدٍنِيَآ،  وٌآلَفُآتٌ

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
صوتوا على القصة

«سجى الشمري»

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

.. اسمي تالين و اهلي ماعرف بيهم و اصلا اني ماعرف هسه اني وين

دكتوراسر: عاشت الاسامي توته

تالين: شكرا

دكتوراسر: العفوا

تالين: هسه اني وين

دكتور اسر: انتي بتركيا

تالين: شنوو

دكتوراسر: اي بتركيا

تالين: وين اهلي

دكتور اسر: اهلج ماعرفهم قبل 5 اشهر جبتج التركيا لان جنتي
بغيبوبه و الاجهزة الي لازم نستخدمها لحالتج ما موجودة بالعراق و لهذا السبب جبتج التركيا

تالين: و شوكت ارجع للعراق

دكتور اسر:  بعد شهر او اقل حسب استجابتج للعلاج
هذا اهم شي و لازم نشوف جسمج يحتاج علاج فيزيائي...  اذا تكدرين تحركين ايدج حركيها

تالين:  حركت ايد بس تأذيني حيل وبصعوبة الحركة... دكتور احركها وجاي تأذيني

دكتور اسر:  هذا الشي عادي لان جنتي بفترت غيبوبه واعضاء جسمج ما متحركة بالعلاج الفيزيائي أن شاء الله ترجعين مثل قبل

تالين: شكراً الك دكتور

دكتور اسر: هذا واجبي أن شاءلله تكومين بالسلامه... وعفتهة وطلعت  رحت للدكتورة علمود اكول اله تروح التالين خاف محتاجة شي وتستحي

الدكتورة  وهي تتوجه الغرفة تالين

Doktor: Merhaba, şimdi nasılsın?
الدكتورة:  اهلا بكي كيف حالك الان

Tallinn:  I don't speak Turkish
تالين: انا لا اتحدث اللغه التركيه

Doctor: Ok, I will speak to you in English
الدكتوره: حسنا سوف اتحدث معك باللغه الانجليزية

Doctor: how are you?
الدكتورة:  كيف حالك

Tallinn: OK
تالين: تمام

Doctor: is something bothering you?

الدكتورة: هل هناك شيء يألمك

Tallinn: Strong headache and my hands
تالين: صداع شديد و يدي

Doctor: This is normal because he has been in a coma for a long time

الدكتورة: هذا الشي طبيعي لان كنتي بفترة غيبوبه طويله

Tallinn: Ok
تالين: حسنا

/////////////////////////////////////////////////////////////////
يوسف

«'[يوسفية الحسن]'«حيث تعيش القصص. اكتشف الآن