Burmese translation of Let The Villain Go
Translator - ဂွေ့
အပိုင်း(၁၆)
_____________________________ခပ်ဖျော့ဖျော့ကျနေတဲ့အလင်းရောင်ကြောင့် ယဲ့ဖေ့ထျန်းရဲ့မျက်နှာက ဖြူဖျော့နေသလို။ အိ်ပ်ရးပျက်မှုတွေကြောင့်ညိုနေတဲ့မျက်ဝန်းတွေက အစကတည်းက အမြဲ ပွင့်နေခဲ့တာ။ စိုစွတ်နေတဲ့မျက်ဝန်းတွေက တောက်ပလို့။
သူ သတိလစ်နေတဲ့အချိန်ကလွဲပြီး သူ့မျက်လုံးတွေဖွင့်ထားတာကို ချူချန်ရွှင် တစ်ခါမှ မမြင်ခဲ့ဖူးဘူး။
ယဲ့ဖေ့ထျန်းရဲ့ နှာဖူးက နည်းနည်းပူနေတယ်။ ကြည့်ရတာ အဖျားနည်းနည်းရှိနေပုံပဲ။ ဒါပေမယ့် သူကတော့ ခေါင်းမာမာနဲ့ မျက်လုံးကိုပိတ်ဖို့ငြင်းဆန်ဆဲဲပဲ။
ချူချန်ရွှင်တစ်ယောက် ခဏတော့တုံ့ဆိုင်းနေမ်ပေမယ့် ယဲ့ဖေ့ထျန်းရဲ့ဆံပင်လေးတွေကို သပ်ပေးလိုက်တယ်။ ဒီအမျိုးသားအမှောင်ကြောက်တာကို သူမ သိတယ်လေ။ အပြိုင်ကမ္ဘာမှာတောင် သူ့ရဲ့ ရောဂါတွေသက်သာဖို့ အချိန်အတော်ယူခဲ့ရတာ။
"ခဏလောက်အိပ်လိုက်ပါလား။ ရှင်အိပ်တာကို ကျွန်မ မမြင်ဖူးသေးဘူး"
ယဲ့ဖေ့ထျန်းက အိပ်ရတာကိုမကြိုက်ဘူး။ သူအိပ်လိုက်ရင် မဆုံးနိုင်တဲ့ အမှောင်ထုကြီးနဲ့ အိပ်မက်ဆိုးတွေရောက်လာတတ်တယ်။
လုံးဝ မခံနိုင်တော့မှပဲ မျက်လုံးကိုခဏမှိတ်လိုက်တာ။ နှစ်ပေါင်းများစွာ မအိပ်ခဲ့တဲ့အကျင့်က သူ့ကို နည်းနည်းတော့ စိတ်ပိုတိုစေလာတတ်တယ်။
လူသတ်တာတစ်ခုတည်းကပဲ သူ့ကို စိတ်ပြေစေတာ။ သူတစ်ဖြည်းဖြည်းနဲ့ သည်းခံနိုင်စွမ်းတွေပျောက်လာပြိိး သူ့ကိုအကြမ်းဖက်တဲ့သူတွေကိုလည်း မညှာတာတတ်တေ့ဘူး။ ဒီလိုနဲ့ သူ့နာမည်က မိစ္ဆာတစ်ပိုင်းဆိုပြီး ဖြစ်လာခဲ့တော့တာပဲ။
မရင်းနှီးတဲ့ပတ်ဝန်းကျင် များလွန်းတဲ့ သူစိမ်းတွေရဲ့အလယ်မှာဆို ပိုပြီးတောင် မအိပ်ချင်သေးတယ်။
နူးနူးညံ့ညံ့လက်ကလေးတစ်ဖက်က သူ့ခေါင်းကိုလာပုတ်လေတယ်။
"ဒီမှာ အလင်းရောင်ရှိပါတယ်။ တစ်ညလုံးထွန်းထားမှာပါ။ ကျွန်မလည်းရှင်နဲ့အတူရှိပါတယ်။ အဆင်ပြေမှာပါ။ စိတ်ချလက်ချအိပ်ပါ"
YOU ARE READING
နွေးထွေးမှု သဲ့သဲ့
Actionချူချန်ရွှင်သေသွားတော့ တခြားအပြိုင်ကမ္ဘာတစ်ခုမှာဘာတွေဖြစ်ခဲ့လဲဆိုတာကို သူမ တွေ့မြင်ခဲ့ရတယ်။ အဲ့ဒီကမ္ဘာမှာ လူတိုင်းကြောက်ရွံ့ရတဲ့ မိစ္ဆာကြီးဟာ မကောင်းဆိုးတစ်ကောင်မဟုတ်ခဲ့ဘူး။ ဒါပေမယ့် သူမကိုတော့ရှက်ပြုံးလေးပြုံးပြတတ်တယ်။ အဲ့ဒီအပြုံးတစ်ခုအတွက်နဲ့ သွေး...