El rocío es ligero y el viento de otoño no es frío todavía.
Shan Yu y el abuelo mudo fueron al bosque de los muertos a buscar medicinas, Wan Qiu que no pudo persuadirlo, por lo que insistió en seguirlo.
"Llevas un cachorro, ten cuidado".
Aunque Shan Yu sintió en su corazón que Wan Qiu era ignorante y que era una carga seguirlo, pero en la superficie fue muy considerado y lo tomó de la mano, temiendo que si Wan Qiu se cayera accidentalmente o algo sucediera, tendría que asumir la culpa de nuevo.
Wan Qiu y el abuelo tonto no tienen habilidades para leer la mente, ambos sienten que Shan Yu parece un ser humano, y la persona que habla en lenguaje humano sentirá lástima por los demás. Uno comió comida para perros y el otro asintió con la cara roja, tomados de la mano.
Shan Yu estaba angustiado, tiró de su mano mientras arreglaba las canastas en su espalda, enganchó el hombro de Wan Qiu cuando terminó y dijo: "Ten cuidado con el suelo"
Aunque el cuerpo de su esposo es delgado, pero sus brazos son bastante generosos, la cara de Wan Qiu se puso aún más roja, apoyándose en sus brazos con los movimientos de Shan Yu, mientras susurraba: "Esposo, no seas así, el abuelo mudo todavía está aquí. "
Shan Yu: "..." Para ser claro, ¿qué me pasa?
Shan Yu quería recolectar algunas hierbas y observar toda la vegetación. Después de un tiempo, encontró un campo de batatas silvestres.
"Abuelo, préstame tu pala".
En el país de origen de Shan Yu, las batatas se producían en América del Sur y los primeros exploradores y empresarios las trajeron al país para plantarlas. Aparentemente, en esta dinastía de arriba, nadie sabía qué eran las batatas.
Wan Qiu y el abuelo mudo observaron a Shan Yu cavando y dijo extrañamente: "Esposo, ¿qué estás haciendo?"
Shan Yu cavó con cuidado con una pala durante un tiempo y finalmente desenterró las batatas, la más pequeña era tan grande como un puño y dijo alegremente: "Esto es una bendición, Wan Qiu, enciende un fuego, lo asaremos y lo comeremos".
Wan Qiu se sobresaltó. Miró en sus manos y lo detuvo, "¿De qué tonterías estás hablando? Esta cosa crece de manera extraña y crece en el bosque de los muertos. ¿Cómo se puede comer? nos matará, tíralo."
El abuelo mudo también negó con la cabeza, pensando que Shan Yu solo estaba bromeando. Después de todo, tanta gente murió por comer pescado en el pueblo antes, ¡qué lección! ¿Cómo se atreve Shan Yu a comer indiscriminadamente?
Shan Yu insistió: "No digas tonterías, enciende el fuego".
Wan Qiu no pudo persuadir a Shan Yu y no se atrevió a no escucharlo, por lo que encendió el fuego, observando a Shan Yu arrojar las cosas que tenía en la mano al fuego.
Un momento después...
Shan Yu no escuchó la disuasión y comió una deliciosa batata asada. Después de pasarle una al abuelo mudo, atrajo Wan Qiu que estaba lleno de resistencia en sus brazos y dijo con una sonrisa: "¡Ven aquí!"
"¡Esposo! ¡No lo hagas!" Wan Qiu todavía estaba embarazado de un niño, no quería comer esta cosa, por lo que se acostó en los brazos de Shan Yu y luchó imprudentemente, incluso si lo mataba, no lo comería.
Shan Yu se sentó en el suelo y abrazó a Wan Qiu, pensando que era tan ignorante y divertido. Mientras suprimía toda la resistencia de Wan Qiu con los brazos, le pasó la batata asada a la boca de Wan Qiu y lo convenció: "Sé bueno y dale un mordisco, estoy seguro de que te gustará".
Las palabras y acciones de Shan Yu fueron particularmente fuertes, Wan Qiu no pudo resistirse, sacó la lengua para lamerla, pero Shan Yu le llevó directamente la batata asada a la boca.
El cuerpo de Wan Qiu se congeló, sus ojos se iluminaron y, después de morder la batata asada, dejó de luchar y la tomó con sus propias manos para comer.
"¿Qué te parece? ¿Es delicioso?"
Wan Qiu asintió, encontró una posición cómoda para sentarse en los brazos de Shan Yu mientras comía y dijo sin levantar la cabeza: "Huele tan bien"
ESTÁS LEYENDO
Esposa Fea En Casa
Ficção HistóricaAutor: 巫女曉曉 Titulo Original: 穿越之家有丑妻 Traducción directa del Chino. 87 caps + 12 extras. Apoyen al autor.