Tác giả : Lăng Báo Tư (凌豹姿)
Dịch : QT ca ca
Edit : Hắc Hầu lão bà bà
Beta: Lynn
~~~
Văn án:
Tiêu Tiêu, sinh ra đã môi hồng răng trắng, da thịt mịn màng, mỗi lần khách nhân đến kỹ viện kiêm khách điếm đều kinh diễm. Trông rất lạnh lùng, khách nhân một thân hắc y đúng là người đầu tiên đối với hắn không có hứng thú – Hắc đại ca nói tình nhân của chủ nhân nhà y là nam...
Hiện tại hắn lại được y gọi tới phòng... Y đối với hắn không có hứng thú nên không phải ra vẻ sao? Liệu y có phải giả vờ hay không, hiện giờ hắn bị con trai của quan huyện lệnh ngắm trúng, đến lúc đó nhất định không chết cũng mất nửa cái mạng, thà như vậy còn hơn, hắn thà dựa vào chính mình mà nghĩ cách...
Chính văn:
[Lạc nan tiểu tư] Đệ nhất chương
Cao gia của Tô Châu là gia tộc nổi danh nhất thế gian.
Cha mẹ của Cao gia đã tạ thế, chỉ lưu lại năm huynh đệ. Năm huynh đệ này đều vô cùng nổi danh, thế nhân đều biết năm huynh đệ này đều có sở trường khác nhau, cũng độc bá một phương sở trường này; nhưng biết qua người của Cao gia, cũng nhất định biết còn có một người thân phận kỳ lạ của Cao gia.
Người này không phải huynh đệ của Cao gia, y không phải họ Cao, mà là họ Hắc, gọi Hắc Ảnh.
Y thường thường tùy thị lão đại Cao gia, theo lý phải là phó nhân của Cao gia, nhưng nếu bị huynh đệ Cao gia nghe được ngươi tung tin Hắc Ảnh là phó nhân của Cao gia như thế, bọn họ tuyệt đối sẽ nổi giận, hơn nữa mỗi người đều không ngại hết thảy mà liều mạng tìm ngươi.
Lão đại Cao gia ma mị nguy hiểm, có thể lúc ngươi không để ý tới, y liền làm cho ngươi thân bại danh liệt, ngươi ngay cả tại sao trúng kế cũng không biết, chỉ có thể ngước đầu hỏi trời xanh.
Còn lão nhị Cao gia thân là minh chủ võ lâm cùng lão đại long đầu buôn bán, y vô cùng có khả năng biến ngươi thành ăn mày, lại làm cho ngươi ngay cả cơm cũng không có mà ăn, chỉ có thể vất vưởng cả đời ở ngoài đường, đó là trừng phạt của y đối với hồ ngôn loạn ngữ của ngươi.
Lão tam Cao gia ôn hòa nhất, y sẽ tự mình đến nhà hỏi thăm, hướng ngươi hiểu lấy đại nghĩa, nếu ngươi còn không nghe lời khuyên, y đành phải không chút khách khí đắc tội với ngươi.
Lão tứ Cao gia sống phóng túng mọi thứ đều được, từ nhỏ lại mắt cao hơn đầu, y cũng không khách khí như vậy, không khiến cho nhà ngươi gà chó không yên thề không bỏ qua; hơn nữa y đối với nữ nhân rất khôn khéo, y nhất định sẽ kích động tất cả nữ nhân ở nhà ngươi đối phó ngươi. Tổ nãi nãi (bà nội) tuổi tác lớn thì mỗi ngày thỉnh xuất gia pháp, chửi là con cháu bất tài; thê tử tuổi xấp xỉ ngươi, mỗi ngày phạt ngươi quỳ bàn tính; mà ngay cả nữ tì hèn mọn đều pha thêm gia vị trong trà của ngươi; chớ nói là nữ nhân trong nhà của ngươi mỗi ngày đều xem thường ngươi. Loại tra tấn tinh thần này, ai chịu nổi?
BẠN ĐANG ĐỌC
Cao gia phong vân hệ liệt
De Todo01 - Độc lang quân | Miêu Hầu 02 - Lãnh quân tình ái | Miêu Hầu 03 - Tái thế ngô ái khanh khanh | Miêu Hầu 04 - Phong lưu hoạ sư phúc diện sửu nam | Miêu Hầu 05 - Ác chủ đích mại thân khế | Miêu Hầu 06 - Siêu đại bài nam phó | Miêu Hầu 0...