Hán Việt: Thụy vương ( tổng công văn, song tính )
Tác giả: Nhân Ngư Vĩ Ba
Tình trạng: Hoàn thành
Mới nhất: Phần 86
Thời gian đổi mới: 10-08-2020
Cảm ơn: 25 lần
Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại , HE , Tình cảm , H văn , Ngọt sủng , Niên hạ , Sinh con , Song tính , Chủ công , Hào môn thế gia , Ngựa giống 🦄 , Cường cường , NP , Song hướng yêu thầm , Cung đình hầu tước , Giang hồ ân oán , L luân , Nhiều CP , Nam nam thế giới , Bình bộ thanh vân , Cận thủy lâu đài , Duyên trời tác hợp , Lôi , Sản nhũ , Nhược thụ
(Truyện này đã từng được nhúng trước đó nhưng đây mới là bản hoàn chỉnh nhất nên mình sẽ nhúng lại và xóa bản trước đi)
.
Thế giới này có ba loại người, một loại là nam nhân, một loại là nữ nhân, còn có một loại là giới với nam nữ chi gian song nhi.
Song nhi phần lớn mạo mĩ, chỉ là song nhi thưa thớt, mọi người tranh nhau đoạt chi.
【 song tính đại nãi chịu, sinh con sản nhũ, tổng tiến công, NP trọng khẩu 】
【 đi tâm, không mừng chớ phun, hắc tử thỉnh đường vòng 】
【 trẻ vị thành niên cấm đọc 】
Chương 1, kêu Vương gia rời giường ( Vụ Yên X Hồng Liên )
Thế giới này có ba loại người, một loại là nam nhân, một loại là nữ nhân, còn có một loại là giới với nam nữ chi gian song nhi.
Song nhi phần lớn mạo mỹ, chỉ là song nhi thưa thớt, mọi người tranh nhau đoạt chi.
Cái này triều đại kêu Đại Yến triều, Đại Yến quốc phú dân an, các bá tánh an cư lạc nghiệp.
Kim thượng anh minh, quan viên thánh hiền, võ tướng uy vũ, biên quan binh mã cường tráng, nước láng giềng không dám xâm phạm Đại Yến, toàn với Đại Yến giao hảo.
Trong kinh phồn hoa, dân phong mở ra, nơi này mọi người quá mà giàu có.
Trong kinh không người không biết Thụy Vương, Thụy Vương là kim thượng một mẹ đẻ ra thân huynh đệ, Lăng An Quân thương yêu nhất tiểu nhi tử.
Tiên đế qua đời sau, Thái Tử thuận lợi kế vị vì hoàng, Ngũ hoàng tử đoạn lan bị phong làm Thụy Vương, ban Thụy Vương phủ, lưu tại trong kinh trợ giúp Hoàng Đế xử lý trong kinh sự vật, còn lại hoàng tử đều đến các nơi đất phong đi.
Nghe đồn Thụy Vương mạo so Phan An, thân cao tám thước, là Đại Yến đệ nhất mỹ nam tử, trong kinh nữ tử song nhi đều là ái mộ Thụy Vương.
Thụy Vương phủ vào đông thiên thực lãnh, tối hôm qua hạ một đêm tuyết đến sáng nay mới đình, sáng sớm trong viện người hầu liền ở quét tước trên mặt đất lạc tuyết.
Trong phòng thiêu lò sưởi, ấm áp mà không giống vào đông.
Trên giường người còn ở ngủ, chăn gấm hạ cái hai cái ôm nhau mà ngủ người, giấu ở trong chăn mỹ nhân khuôn mặt nhỏ lộ ra nửa bên, có thể thấy được khuynh thành chi sắc.