Глава 9

1.6K 136 5
                                    

"... Нет, этого не может быть, этого просто не может быть," - судорожно думал про себя Фил, автоматически поглощая обед. "Рич сказал, что Джек очень хитёр, и скорее всего он всё это заранее спланировал, когда ворвался в кабинку туалета. Он подговорил Громобоя, и тот подыграл ему, чтобы вывести меня на эмоции, потому что сам Джек, в этот раз, ничего не нашёл."
Фил убеждал себя в этом, и с каждым разом у него получалось всё лучше и лучше. Парень наконец успокоился, и решил действовать по плану, предложенному Ричем в той записке, что передал ему незнакомый парень.
- Джек, я очень давно не видел Сэма, - как бы между прочим обронил Фил, - Давайте после обеда заедем в его общежитие, я хотел бы навестить своего друга, - решил схитрить Фил. Ему нужно было убедиться, что Джек занервничает от этого разговора, так как сам похитил Сэма, и где-то силой удерживает его шантажируя Рича.
Джек не успел даже рот открыть, как тут же в разговор вмешался Громобой.
- Ну вы что, ребят! У нас же стрелка у чёрта на рогах через полтора часа, туда добираться ещё по компасу, а вы по гостям ездить собрались? Другого времени не найдется? - пожилой мужчина говорил настолько искренне, что Фил понял, что перехитрил сам себя. Он забыл о встрече и сморозил глупость. "Мне не стоит импровизировать, у меня это херово выходит" - подумал про себя парень и смущённо извинился.
- Не расстраивайся, - на удивление спокойно приободрил его Джек, - Если хочешь, я завезу тебя к нему после встречи?
"Вот те раз!" - подумал Фил, и снова утвердился в мысли, что такие игры не его конёк.
Стрелка, о которой напомнил Громобой, должна была проходить за городом, в частном доме одного крупного клиента, который надо сказать, "обслуживался" одновременно у обеих организаций, и Джек, как раз, хотел обсудить с ним вопрос о его полном переходе под свою опеку, и предложить для этого, максимально выгодные для клиента условия.
С начала встречи прошло где-то полчаса, и хозяин дома предложил мистеру Митчеллу прогуляться по дому, и полюбоваться зимним садом, разбитым у него на крыше особняка, и пользуясь случаем, наедине обсудить некоторые щекотливые вопросы, которые он не хотел поднимать в присутствии юристов. Джек любезно принял приглашение, и они вышли из комнаты переговоров. Во время их отсутствия, другие участники встречи продолжили обсуждать вопросы, которые непосредственно касались юридической стороны дела. Громобой с головой ушёл в изучение предоставленных ему документов, и конечно же не заметил исчезновения своего молодого помощника. В это время, Филипп в сопровождении всё того же незнакомого парня, быстро спускался по лестнице, ведущей к заднему выходу, где тут же сел в заведённую машину, где за рулем их уже ждал водитель.
Они быстро сорвались с места, и на большой скорости полетели в загородный дом мистера Ричарда Эммерса. По дороге незнакомый парень несколько раз оглядывался, проверяя нет ли за ними погони, а окончательно убедившись, что всё в порядке, повернулся к Филиппу и протягивая ему руку, с обворожительной улыбкой представился:
- Честер Хэмптон, к вашим услугам!
- Филипп Тэйлор, - ответил ему Фил, и понял наконец, о каком парне говорил Громобой и Джек в тот день в ресторане. Он и правда вспомнил, что этот парень, на первой встрече двух криминальных организаций, буквально не отлипал от Рича ни на минуту, он производил впечатление близкого друга и доверенного лица, так как на тот момент, не проявлял к своему "боссу" никаких других эмоций. Таков был план.
Фил не стал задавать Честеру лишних вопросов, а решил дождаться встречи с Ричем и наконец выяснить, что же происходит на самом деле.
Честер, всю дорогу до дома Рича, вёл себя крайне дружелюбно. Он разговаривал с Филом о жизни в той среде, в которую они, как оказалось, оба попали не по своей воле, рассказывал, как трудно было молодому и неопытному Ричарду, добиться всего чего он имеет, в нелегкой борьбе с уже матёрым к тому времени в этих делах Джеком.
Фил внимательно слушал его, но по поведению парня так и не смог понять: друг он Ричу или всё-таки любовник.
Через два часа пути, машина заехала в распахнутые настежь ворота красивого, современного дома, Честер радостно произнёс:
- Наконец-то мы дома!
На встречу им вышел Рич, он был в шикарном домашнем халате. Босс посмотрел на Честера многозначительным взглядом и спросил:
- Ты привез его? Проблем не возникло? Парень глядя на него в ответ, отрицательно покачал головой и помахав на прощание Филу, быстро вошёл в дом.
Рич подошёл к задней двери и открыв её, протянул Филу руку, предлагая выйти к нему.
- Как ты? Цел? С тобой всё хорошо? Рич взволнованно осмотрел парня, и сгрёб его в свои объятья. Он страстно поцеловал Фила в губы, и уже совсем другим тоном прошептал:
- Я так долго ждал тебя! Его глаза сверкали, а дыхание участилось, казалось он готов овладеть парнем прямо на капоте этой машины, но что-то вдруг остановило его. Фил поднял глаза, глядя на дом, и увидел быстро исчезающее лицо Честера, за занавеской окна на втором этаже.
- Пойдём в дом, - приобняв Фила за талию мягко сказал Рич, и легонько подтолкнул его вперёд.
Дом был большой и современный, как и его хозяин. Здесь было всё, что нужно для беззаботного и комфортного проживания. Была прислуга и охрана, повар и даже личный доктор, который приезжал в этот дом, как на работу. Парни прошли в гостиную, где уже был накрыт стол с выпивкой и фруктами. Рич отодвинул от стола стул, жестом приглашая Филиппа присесть.

Он тебя не отпуститМесто, где живут истории. Откройте их для себя