Вдали от посторонних глаз

1.9K 93 8
                                    

Прежде чем мы с Эдвардом ушли, я позвонил Питеру и попросил, чтобы они с Шарлоттой остались охранять девушек. Лишь после того, как друзья прибыли на место, я более-менее спокойно смог оставить свой охранный пост.

— Где они? — мы с Эдвардом встретили родных у дверей дома, — Что именно ты видела?

— На пристани, — Элис сбежала со ступенек, — Она сейчас почти не используется людьми, но сейчас там есть один человек, и ему грозит опасность.

Я не стал больше задавать вопросы, мы отравились в путь. Вот только мы опоздали. В очередной раз.

Лодка с окровавленным телом мужчины неторопливо плыла по течению. Судя по тому, что от причала она отплыла недалеко, кочевники должны были уйти недалеко.

Злость во мне росла с каждой секундой. Такое чувство, что нас водят за нос. Несмотря на то, что в нашей семье почти все были с особыми способностями, мы не могли поймать каких-то диких кочевников. Невыносимо.

— Это какие-то неуловимые садисты, — проворчала Роуз, сложив руки на груди, — Они действуют слишком открыто. Не удивлюсь, если в следующий раз они убьют кого-то, окончательно выдав наше существование.

— Будем надеяться на то, что до этого не дойдёт, — я отвернулся от трупа и пошёл в направлении сильного запаха вампиров, — Они ведь не настолько безумные.

Хотя я уже сомневался в последнем своём утверждении.

Вся эта ситуация казалась беспросветной. Несколько часов мы искали кочевников, я почти неотрывно созванивался с Питером и Шарлоттой, так как страх за Марию рос всё сильнее по мере четкого осознания, что мы не найдём садистов, объявившихся в Форксе.

— Я не понимаю, — Элис села прямо на землю, запустив руки в волосы, — Я тренировалась, я видела, что у нас ещё есть время предотвратить это. Я видела, что мы успеем до того, как они убьют того мужчину. Я просмотрела несколько вариантов, и мы должны были успеть.

Чувство вины, что мучало сестру, давило на меня. Неосознанно я и сам начал думать о том, что если бы мы с Эдвардом пришли сразу, как только Элис позвонила, то, возможно, мы могли бы успеть.

— Не вини себя, — Эдвард сел рядом с ней и посмотрел на меня. Я чувствовал его недовольство, — Здесь никто не виноват.

One step closer Место, где живут истории. Откройте их для себя