«Ад Томино» – проклятое стихотворение, которое убивает людей, прочитавших его вслух. Если Вам повезёт, и Вы не умрёте, то с Вами всё равно произойдёт какое-либо несчастье. «Ад Томино» был взят из книги Йомота Инухико под названием «Сердце как перекати-поле» и включён в двадцать седьмой сборник стихотворений Сайдзо Ясо, который вышел в 1919 году.«Ад Томино» – стихотворение о девочке, которая умерла и попала в преисподнюю.
Вот грубый перевод стихотворения на русский язык:
Старшая сестра рвет кровью, младшая сестра плюется огнем.
Милый Томино плюётся заветными драгоценностями.
Tомино умер в одиночестве и попал в ад.
Ад, тьма, без единого цветка.
Не старшая ли сестра Томино бьёт хлыстом?
Множество красных рубцов ноют.
Порка, избиение и удары,
Попасть в вечный ад есть лишь один способ.
Моли, чтобы тебя ввели во тьму ада,
От золотой овцы, от соловья.
Сколько осталось в кожаном мешке,
Готовься к бесконечному путешествию в ад.
Весна приходит и в леса и в долины,
Семь поворотов в темной долине ада.
В клетке соловей, в корзине овца,
В глазах милого Tомино слезы.
Плачь, соловей, для лесов и дождя
Выражая свою любовь к сестре.
Эхо твоего крика разносится через ад,
и расцветает кроваво-красный цветок.
Через семь гор и долин ада,
Милый Томино путешествует в одиночку.
Чтобы поприветствовать тебя в аду,
Мерцающие шипы на скалистой горе
Затыкай свежие проколы во плоти,
Это отметины милого Томино.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Японские городские легенды
ParanormalЗдесь вы можете прочитать городские легенды из Японии, о которых возможно не знали. Я уверенно людям которым обожают легенды понравятся. Приятного чтение..) Начало: 26.12.22 Конец: 08.01.23