Глава 69 (5)

128 16 0
                                    


Шэн Цзинъюнь был счастлив возвращению своего возлюбленного. Он выставил Леана за дверь и осторожно вошел в комнату, держа маленькую куклу. Он продолжал смотреть на него, жадно разглядывая каждый дюйм его тела, и он не мог отвести взгляд. Глаза.


Он был счастлив, но Чжоу Сяомяо больше не был счастлив. Первоначально красивая младшая сестра внезапно превратилась в неряшливого дядю с бородой. Чжоу Сяомяо сердито замахал крыльями: "Уродливый, уродливый!"

Шэн Цзинъюнь дотронулся до своего лица, и его ткнули в бороду. Только тогда он вспомнил, что давно не приводил себя в порядок. Он отвел злодея в ванную, сложил полотенце, положил на него Чжоу Сяомяо и прошептал: "Сиди здесь послушно, не move.Is это?"

Маленькая куколка сердито повернула голову и вдруг с трудом сдержала несколько слов:Say...it это не считается... словами!""

Шэн Цзинъюнь был поражен, и кислое чувство в его глазах чуть не заставило его прослезиться. Оказалось, что его возлюбленному не нравилось его уродство не потому, что он был похабным, а потому, что он думал, что не позаботился о себе, поэтому он был зол.

Он осторожно коснулся головы Чжоу Сяомяо кончиками пальцев и тихо сказал: "Это не считается, если ты не говоришь. Я забочусь обо всех уже больше месяца, включая себя. Я ем и пью очень хорошо. Это очень хорошо, но я был слишком занят и не сбрил бороду."

Маленькая куколка искоса взглянула на него, ее голубые глаза наполнились недоверием: "Ты... комната... нет... выходи!""

Шэн Цзинъюнь продолжал объяснять: "Сейчас обеденный перерыв. Я скучаю по тебе. Я ненадолго передохну в твоей комнате. Я не выходил из комнаты."

Маленькая куколка некоторое время колебалась и, наконец, потерла кончики пальцев Шэн Цзинъюня своей маленькой головкой, показывая, что пока она ему верит (*^^^*)

Уговорив людей, Шэн Цзинъюнь вздохнул с облегчением. Он включил бритву и сбрил одну за другой все бороды, которые не нравились его возлюбленному, а затем привел в порядок растрепанные волосы. Когда он побледнел, он сделал паузу и опустил глаза, чтобы тайно понаблюдать за реакцией маленькой куклы, видя, что другой человек пристально смотрит на него.Казалось, он о чем-то думал, и внезапно его сердце сжалось.

BL Этот злодей милый, плюющийся молоком [быстро изнашивается] 這個反派萌吐奶[快穿]Место, где живут истории. Откройте их для себя