*Antes de começar a ler este capítulo, quero contar uma curiosidade. Jiang Hu Road Is Curved/江湖路弯弯 é o título publicado deste romance; o título original que Ying Zhao usou quando estava escrevendo é 陛陛陛下 ou Your, Your, Your Majestade. Por que ela escolheria esse título quando essa história parece ter tudo a ver com Jiang Hu e nada a ver com realezas? Acho que será revelado neste capítulo~ Aproveite a última reviravolta~
***********
Região ocidental, no Monte He-Lun.
Atualmente no quinto mês, as flores na grama verdejante nas altas montanhas estão desabrochando descontroladamente, douradas, carmesim, rosa claro e densamente violentas, cobrindo as montanhas íngremes com uma camada de tapeçaria colorida. Nesta fusão de flores altas e luxuriantes que atingem a altura dos joelhos, uma jovem de vermelho com uma figura adorável está montada em um cavalo. A brisa do início da primavera faz com que seus cabelos pretos esvoaçam e flutuam no ar, um lindo sorriso florescendo em seu rosto delicado.
"Jovem senhora, tenha cuidado!" Um cobertor está estendido na grama não muito longe dela, uma mulher está colocando frutas e sobremesas sobre ele, vendo o cavalo correr um pouco mais rápido, ela levanta a cabeça e diz à jovem com uma cara preocupada.
A jovem ouve-a e travessamente põe a língua para fora, as pernas apertam-se, aquele cavalo branco imediatamente levanta as patas no ar, depois avança rápido como uma flecha disparada do arco.
"Jovem senhora! Jovem Senhora!" A senhora se levanta em estado de choque, mas não sabe o que fazer, e só pode olhar para o cavalo e a pessoa ir cada vez mais longe.
Tudo o que se ouve é um apito alto e claro, outro forte cavalo preto desce da colina, bloqueando o caminho do cavalo branco bem a tempo.
"Você está sendo travessa de novo." O cavalheiro de ciano no cavalo preto estende o braço, então a jovem de vermelho é imediatamente capturada do outro cavalo em seus braços.
"Você está me intimidando de novo!" A jovem está bem presa em seus braços, protestando com toda uma cara de infelicidade.
"Como estou intimidando você?" O senhor está confuso.
"Você não prometeu me permitir andar a cavalo e caminhar por um tempo, por que você está intervindo de repente?" A jovem se vira para lhe dar um soco.
O cavalheiro faz uma pausa, então os cantos de seus lábios se erguem irresistivelmente.
"Você também não me prometeu que só faria o cavalo andar, não correr?" Ele lança um olhar para ela, "Você esqueceu que ainda está se recuperando?"
Mesmo que a jovem tenha errado primeiro, ela ainda está um tanto insatisfeita, franzindo os lábios e estufando as bochechas, sem lhe dar uma resposta.
Vendo seu lindo olhar mimado, o cavalheiro então se aproxima e lhe dá um beijo.
"Você ainda diz que não está me intimidando!" Desta vez, a jovem finalmente aproveitou a oportunidade certa, agarrando o colarinho dele, cerrando os dentes para ele com um rosto cruel: "Você ... você ......"
"Eu o quê?" O cavalheiro ergue as sobrancelhas e a encara, sem dar nenhum sinal de recuar: "O noivado está feito, nosso relacionamento está confirmado, eu poderia ser chamado de libertino sem vergonha que está assediando você?"
A jovem fica sem palavras, corando e franzindo os lábios.
O cavalheiro se enche de alegria, abaixando a cabeça para beijá-la nos lábios novamente.
De longe, a mulher olha para este casal e sorri, milhares de emoções fluindo em seu coração.
—— ela finalmente esperou até hoje, cuidou de um cavalheiro por vinte anos, ela uma vez pensou que nunca haveria um dia em que o jovem mestre se apaixonasse por uma mulher, não há nada mais importante do que a mecânica e as invenções em seu coração, felizmente, felizmente apareceu esta senhorinha de vermelho.
VOCÊ ESTÁ LENDO
A estrada de Jiang Hu é curva - Bg
FantasySinopse dentro da tradução! Tradução Concluída!