LEAVE ME ALONE (Feat:MICHAEL JACKSON)

3 0 0
                                    

si, si
Yah, yah

Sí, te extraño pero no tengo tiempo para eso, maldición, yah
Yeah, I miss you but I got no time for that, damn, yah

Yah uh, yah uh
Yah uh, yah uh
Sí, te extraño, pero no tengo tiempo para eso.
Yeah, I miss you but I got no time for that

¿Cómo pudiste desear nunca haber jugado conmigo?
How could you, wish you never played me

No tengo tiempo para eso, maldita sea.
Have no time for that, damn

Reclamándote milady, no tengo tiempo para eso
Claimin' you my lady, got no time for that

¿Cómo pudiste, moviéndote como si estuvieras loco?
How could you, moving like you're crazy

No te devolveré la llamada, maldita sea.
I ain't call you back, damn
Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda, corriendo por el dinero, maldita sea, ay
Bitch you dumb as fuck, running up the bucks, damn, ay

Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda, ¿perra o qué?
Bitch you dumb as fuck, bitch you down or what?

(Ya)
(Ya)

Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda, corriendo por el dinero, maldita sea, ay
Bitch you dumb as fuck, running up the bucks, damn, ay

Déjame en paz
Leave me alone

Yah, yah, yah, yah, ayy
Yah, yah, yah, yah, ayy
Sí, te extraño, pero no tengo tiempo para eso.
Yeah, I miss you but I got no time for that

Eras mi pequeña dama, me vuelves loco, estaba bien con eso, maldita sea
You was my little lady, drive me crazy, I was fine with that, damn

¿Cómo vas a jugar conmigo?
How you just gon' play me?

no estoy bien con eso
I ain't fine with that

Pensando en ti todos los días, fumando como loco mientras estoy fuera de la tecnología, maldita sea
Thinking 'bout you daily, smoking crazy while I'm off the 'Tech, damn
Flexionando, oh, lo flexionaríamos
Flexin', oh we would flex it

Siempre te había dicho que serías una estrella, objetivos en nuestra lista de verificación, maldita sea
Always had told you that you'd be a star, goals in our checklist, damn

Pregunta, o revisa tu mensaje
Question, or check your message

Sabía que vendría por el ritmo desde el principio
Knew that I'd come for the beat from the start

O ella estaba enviando mensajes de texto, maldita sea
Or she was texting, damn
Demonio ella llamó, yah
Demon she called, yah

Vete y me voy, yah
Leave and I'm gone, yah

Fiendin 'ella en, yah
Fiendin' she on, yah

Soñando con nosotros, yah, ayy
Dreaming we on, yah, ayy
Déjanos un cupé, dejando caer la parte superior de mi auto, ayy
Drop us a coupe, dropping the top of my car, ayy

No puedo amar a ninguna perra si se folla a la camarilla
I cannot love on no bitch if she fucking the clique

Hombre, ella está haciendo su parte, sí, maldita sea, ayy
Man she playing her part, yeah, damn, ayy

La vida es una perra, sabía toda esa mierda desde el principio, ayy
Life is a bitch, knew all that shit from the start, ayy

Me dije a mí mismo que me iría con esa perra y
I told myself I walk off on that bitch and

Ella deja toda esa mierda en la oscuridad, como maldita sea
She leave all that shit in the dark, like damn
Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda corriendo por el dinero, maldita sea, ayy
Bitch you dumb as fuck running up the bucks, damn ayy

Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda, ¿perra o qué?
Bitch you dumb as fuck, bitch you down or what?

(Ya)
(Ya)

Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda corriendo por el dinero, maldita sea, ayy
Bitch you dumb as fuck running up the bucks, damn ayy

Déjame en paz
Leave me alone

Ja, ja, ja, ja
Yah, yah, yah, yah
No puedes jugar conmigo, solo estoy ondulado, bebiendo púrpura hasta que sea perezoso
You can't play me, I'm just wavy, sipping purple 'til I'm lazy

Como un retroceso, no veo cómo no lo sabes
Like a throwback, I ain't seein' how you ain't know that

Golpea mi bop como si fuera Lil' Kodak
Hit my bop like I'm Lil' Kodak

En el bloque donde no es bueno
On the block where it ain't good at

No puedo sudar que soy como quién dat?
I can't sweat you I'm like who dat?

No puedo sudar, no hago eso nah, nah, ayy
I can't sweat you I don't do that nah, nah, ayy
Te digo la verdad, no quiero que te vayas, ayy
Tell you the truth, I ain't want you to depart, ayy

Te quería pero no puedo joder contigo
I wanted you but I can't fuck with you

Porque eres diferente, no puedes hacer tu parte, maldita sea, ayy
'Cause you different, you can't play your part no damn, ayy

Te digo la verdad, te quise desde el principio, ayy
Tell you the truth, I wanted you from the start, ayy

No puedo follar con ninguna perra, no puedo amar con ninguna perra
I cannot fuck on no bitch, I can't love on no bitch

Eso no está jugando su papel, como maldita sea
That's not playing her part, like damn
Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda corriendo por el dinero, maldita sea, ayy
Bitch you dumb as fuck running up the bucks, damn ayy

Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda, ¿perra o qué?
Bitch you dumb as fuck, bitch you down or what?

(Ya)
(Ya)

Déjame en paz, borracho como la mierda
Leave me alone, drunk as fuck

Perra, tonta como la mierda corriendo por el dinero, maldita sea, ayy
Bitch you dumb as fuck running up the bucks, damn ayy

Déjame en paz
Leave me alone

Ja, ja, ja, ja
Yah, yah, yah, yah

canciones en ingles y español con las que me identifico Donde viven las historias. Descúbrelo ahora