1. Побег

330 13 1
                                    

Се Лянь быстрым шагом идёт по мощёной известняком дороге, в одной руке сжимая небольшой чёрный чемодан, другой же прижимает к себе соломенную шляпу - всё, что осталось от некогда беззаботной жизни нежного омеги. Нет, он больше не может так жить. Это невыносимо. Очередной скандал с Цзюнь У, где Сяньлэ как всегда неправ, неправ во всём - в том что заметил следы засосов на шее мужа, в том что на его всегда глаженой рубашке появились мятости, в том что упрекнул распутника в весьма ощутимом запахе другого омеги, в том что плохой домохозяин, в том что вообще родился. Последние три года юноша не слышал к себе добрых слов, а когда его называли по имени, а не просто омегой, то был праздник души, означающий что альфа в хорошем настроении.
Идти босым по ещё горячим от пекучего солнца камням не было так больно, как ежедневные побои и принуждения. До вокзала оставалось немного - скорее не вокзала, а некой стоянки, где старые и местами неухоженные автобусы увозили таких же забытых богами людей. Проезд не дорогой, потому и обслуживание подходящее, но сейчас Се Ляню не до комфорта. Он ступает на борт автобуса, и старенький на вид шофёр по заезженной привычке просит билет и документы.

— Простите пожалуйста, однако документов у меня нет. Они сгорели в моём доме.

Естественно это не правда - юноша сам спалил их, чтобы никто не смог его найти. Цзюнь У влиятельный человек, даже в таком небольшом городке, и найти омегу не составит проблем. Даже не смотря на то, что тот выбрал самую дальнюю станцию отправки от города, это не значит что альфа на его след не выйдет.

— Ох уж эти беглецы. Проходи, я никому не скажу.

Старик не первый день живёт и знает, как выглядят разбитые омеги и их души, потому без лишних вопросов позволил пройти в салон. Се Ляню стоило бы поблагодарить, но тот лишь кивнул - не было времени на формальности. Сев в дальний угол салона, юноша достал любимую книгу, заботливо подаренную ему Му Цином. Кстати о нём. Се Лянь волнуется, нет, он в ужасе.




— Вам нужно бежать, ваше высочество. Вы - принц. Вы не можете позволять и далее так обращаться.
— Я не могу уйти. Как же ты? Он если узнает что ты помог мне сбежать, живым тебя не оставит.
— Ваше высочество, я купил вам билет, вы должны уехать. Прошу, вы достойны лучшей жизни. Я найду как сбежать.
— Фэн Синь. Он должен помочь тебе, обязательно обратись к не-...
— Ваше высочество! Подумайте о себе. Сколько ещё вы выдержите? Ещё один-два аборта и вы...
— Я не волнуюсь об этом.
— Стоило бы. Пожалуйста, завтра же уезжайте. Я буду в порядке. Найдите людей, которые вам помогут.
— Я...

Лишь ты одинМесто, где живут истории. Откройте их для себя