forty.

760 28 4
                                    

This chapter will be like a dream of y/n's since i got inspirised by a song that we listened to on today's italian class💪ill put english translation ofc

YOU DONT NEED TO READ THIS PART, IT WONT RUIN THE REST OF A STORY

sorry bc of this chapter but like i publish new ones everyday so like.. bear with it ig

That same night, after everything that happened you couldn't sleep

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.


That same night, after everything that happened you couldn't sleep. When you finally closed your eyes and got a bit of sleep such a dream came to your head...

...

Cos'è successo?
(What happened?)

Sei scappata da una
vita che hai vissuto
(You ran away from a life you lived)

Mikey (15) : "Promise that you'll
never ran away from me?"

Y/n (15) : "Of course. Wouldn't be
able to run even if I wanted to."

Da una storia che hai
bruciato e ora fingi che non c'è
(From a story you burned
and now pretend it isn't there)

Kokonoi : "Y/n! You can't pretend
everything's alright! Like all of this
is the same as it was once..."

Y/n : "... watch me..."

Cos'è successo sei cambiata
(What happened you changed)

Non sei più la stessa cosa
(You are no longer the same)

Baji (26) : "You've changed a lot."

O sei ancora quella che
(Or are you still the one who)

È cresciuta insieme a me?
(Did you grow up with me?)

Baji (16) : "Remember when we were kids..."

Y/n (16) : "Which part of it?"

Baji : "Just when we were kids. Not
talking about a specific thing."

Y/n : "Yeah... It was nice."

Cos'è successo sei scappata
(What happened you ran away)

Draken (20) : "What happened to Mikey
and you?! None of you reply to any of
our messages."

E con te anche la mia vita, l'ho cercata
(And with you my life too, I looked for it)

Farewell My ParadiseWhere stories live. Discover now