Partykuły

174 10 2
                                    

Stało się! Po nauce kany czas przejść dalej.
Pierwszym, co powinieneś poznać, są partykuły, bez których nie będziesz mógł budować zdań. Zaczniemy od dwóch pierwszych, które sprawiają dość duży problem początkującym, ponieważ są do siebie całkiem podobne - takie bliźniaki.. Nie martw się jednak! W końcu i bliźniaków da się rozróżnić.

Partykuła は czytana jako わ to partykuła tematu. Ma na celu określenie i podkreślenie to, o czym mówimy. Dodaje takiego kontrastu. Odpowiada na pytanie "co?" oraz można ją tłumaczyć jako "Jeśli chodzi o..."
Przykłady:
私(わたし)はマルタです - Ja jestem Marta
W tym zdaniu ważne jest to, jak ja mam na imię, a nie moja osoba.
これは本(ほん)です - To jest książka
Co to jest? Książka! Nic innego w tym zdaniu nie jest ważne, tylko odpowiedź na pytanie CO to jest. Tematem jest książka.

Partykuła が to partykuła podmiotu. Używa jej się podczas wprowadzania jakiejś nowej informacji bądź czegoś nieoczekiwanego dla naszego rozmówcy. Odpowiada na pytanie "Kto?" oraz "Który?".
Przykłady:
私(わたし)がマルタです - Ja jestem Marta
Zdanie takie samo jak poprzednie, prawda? Skoro w partykule tematu は ważne było to, że ja jestem MARTA, tak w partykule podmiotu が ważniejsze jest to, że JA tą Martą jestem. JA i nic innego nie jest ważne.
田中(たなか)さんが来ますか(きますか)? - Czy Pan Tanaka przyjdzie?
Tutaj ma znaczenie, czy przyjdzie ta jedna, konkretna osoba.
🌸誰(だれ)が学生(がくせい)ですか? - Kto jest uczniem?
🌸私(わたし)が - Ja

Czyli w skrócie - は używamy, gdy temat rozmowy lub podmiot jest znany osobie, z którą rozmawiamy oraz ważniejsza jest dla nas jakaś cecha czy zjawisko, a が gdy wprowadzamy coś nowego, jakieś spostrzeżenie lub chcemy dać konkretny nacisk na podmiot zdania.

Te partykuły to kolejne bliźniaki, tyle, że jedno z nich jest bardziej ambitne i ma więcej zastosowań.

Partykuła へ czytana jako え to partykuła drogi. Używa się jej podczas mówienia dokąd zmierzamy. Nie oznacza konkretnie celu, a drogę do niego (Nie cel jest tutaj ważny).

Partykuła に to jedna z ciekawszych partykuł, bo ma wiele znaczeń. Można dzięki niej określić czas, kierunek czy miejsce. Odpowiada na pytania "komu"? "Czemu"? "W jakim celu"? "W jakim kierunku"?

Tutaj przykład, który może pomóc wam różnicę, pomiędzy tymi partykułami:

🌸ワルシャワ に 行く(いく) Idę do Warszawy (Moim celem jest Warszawa)

🌸ワルシャワ へ 行く(いく) Zmierzam do Warszawy (Moim celem jest droga do Warszawy, a nie ona sama. Ważniejsza jest podróż, niż cel)

Dodatkowo に nie używa się tylko do określenia celu jakiejś podróży. Można używać jej w wielu innych aspektach.

先生に Nauczycielowi

父に Ojcu

勉強に Do nauki

七時に O siódmej godzinie

月曜日に W poniedziałek

来年に W przyszłym roku

Czyli w skrócie - へ określa tylko drogę i nic więcej, nie będziemy używać jej do niczego innego, a に możemy użyć by określić konkretny cel, godzinę, miejsce.

Z czasem nauczycie się naturalnie używać zdobytej wiedzy na temat partykuł, więc nie martwcie się, jeśli nadal je mylicie lub nie do końca rozumiecie ich zastosowania.

Jak powiedzieć, że gdzieś idziemy? To proste! Po poznanych dzisiaj partykułach dodajemy 行く(いく)

学校 (がっこう)に 行く(いく) - Idę do szkoły

Więcej zagadnień gramatycznych poznasz w późniejszych rozdziałach, a na razie to powinno ci wystarczyć.

Te partykuły są osobiście moimi ulubionymi, nie mają ze sobą nic wspólnego, ale są bardzo proste w użyciu.

Partykuła で użyjemy ją, gdy mówimy czym lub gdzie wykonujemy daną czynność. Nie użyjemy jej do określenia samej lokalizacji, do użycia で musi być wykonywana czynność. Wyjątkami są: Siedzieć, mieszkać oraz stać.

Partykuła の Odpowiada na pytania "czyj"? "Jaki"?

Przykłady:

フォーク で パン お 食べる(たべる) Jem chleb widelcem

ポーランド で はたらく Pracuję w Polsce

アプリ で 日本語 (にほんご)を 勉強(べんきょう) する Uczę się Japońskiego z aplikacji

私(わたし)の Moje

あなたの Twoje

犬(いぬ)の Psie, należące do psa

ポーランドの Polskie

机(つくえ)の上 Na biurku

テーブルの前に Przed stołem

Została nam ostatnia partykuła do omówienia, zanim przejdziemy do dalszych tematów.

Partykuła を czytana jako お to partykuła dopełnienia. Odpowiada na pytania "co"? "kogo"? "czego"? Nie użyjemy jednak jej do powiedzenia, że coś (nie) lubimy lub (nie) rozumiemy.

Przykłady:

本(ほん)を読む(よむ) Czytam książkę (Co czytam? Książkę)

日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)する Uczę się Japońskiego (Czego się uczę? Japońskiego)

彼女(かのじょ)は肉(にく)を食べません(たべません) Ona nie je mięsa (Czego nie je? Mięsa)

映画(えいが)を見る(みる) Oglądam film (Co oglądam? Film)

Kanji do zapamietania:

人 Człowiek
Kun: ひと
On: ジン、ニン

男 Chłopiec, mężczyzna
Kun: おとこ
On: ダン、ナン

女 Dziewczyna, kobieta
Kun: おんな
On: ジョ、ニョ

子 Dziecko
Kun: こ
On: シ、ス

Słówka:

女の人 (おんなのひと) Kobieta
男の人 (おとこのひと) Mężczyzna

女の子 (おんなのこ) Dziewczynka
男の子 (おとこのこ) Chłopiec

人 (ひと) Osoba

私 (わたし) Ja (bardzo neutralnie, jest dużo sposobów, aby powiedzieć o sobie jako "Ja", ale ten sposób jest najbardziej bezpieczny dla obcokrajowca)

彼女 (かのじょ) Ona
彼 (かれ) On

あなた Ty (Jednakże nie polecam tego używać, gdy znamy nazwisko naszego rozmówcy, ponieważ może być to uznane za niegrzeczne. Najlepiej po prostu użyć właśnie tego nazwiska lub imienia, gdy rozmówca na to pozwoli i dodać do tego さん tłumaczone jako pan/pani. Taka ciekawostka - あなた czasem można usłyszeć w rozmowie dwóch kochanków i wtedy tłumaczymy to jako "skarbie" bądź "kochanie". Oczywiście jest dużo sposobów na to, aby powiedzieć "Ty" po japońsku, lecz jak już wspominałam - lepiej tego nie używać.)

彼女たち (かのじょたち) One
彼ら (かれら) Oni

あなたたち Wy
あの方 (あのかた) Tamta osoba, formalnie
あの人 (あのひと) Tamta osoba

子供 (こども) Dziecko
赤ちゃん (あかちゃん) Niemowlę
大人 (おとな) Dorosły

誰 (だれ) Kto

Zadania:

1. Spróbuj stworzyć po trzy zdania z partykułami, które dzisiaj poznałeś.

2. Przetłumacz te zdania:
-彼女は子供です
-彼は大人です

3. Stwórz krótki dialog.

日本語 Japoński PodstawyOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz