Глава 34 - Где мой гэгэ?

2.3K 342 62
                                    

Ан Цзэ замер на месте, разглядывая манекен на кровати, а затем спокойно накрыл его снова одеялом, повернулся и вышел.

Вернувшись в кабинет дежурного врача в отделении неотложной помощи, Ан Цзэ быстро снял белый халат и повесил его обратно на вешалку. Когда он уже собирался выйти, то столкнулся с Чжоу Ченпином, который торопился вернуться назад.

— Что случилось Ан Цзэ, куда ты вдруг так спешишь?

— Я решил вернуться домой, — сказал Ан Цзэ.

Глядя на то, как спина двоюродного брата быстро исчезает в конце коридора, Чжоу Ченпин чесал затылок в замешательстве. Его сотовый телефон снова зазвонил, и он отвлекся от своих дум, ответив на звонок:

— Старший брат, профессор, о котором ты спрашивал, вышел на пенсию три года назад, а потом уехал за границу... Да, я сегодня дежурю, так что вешаю трубку...

— Хорошо, пока.

Чжоу Юэнпин завершил разговор и повернулся к другу, сообщая о результатах:

— В больнице, где тебе делали гипноз, врач-психиатр ушел на пенсию и уехал за границу, его нет сейчас в Китае. Кажется, найти этого человека будет непросто.

Ан Ян кивнул:

— Неважно, тогда ты это сделаешь. Я считаю, что своя научная степень доктора психологии не пустой звук.

Чжоу Юэнпин поднял брови.

— Конечно, мой уровень неплох, но при этом все же есть некоторый риск. Если хорошенько подумать, мне тоже нужно кое-что подготовить.

Ан Ян сказал:

— Ладно, скажешь когда будешь готов и мы выберем конкретное время.

— Хорошо, тогда я возвращаюсь домой, — Чжоу Юэнпин встал, взял пиджак, который лежал на диване и пожаловался, — сегодня днем я присутствовал на дне рождения господина Ана и стал свидетелем вооруженного нападения. Твои братья по оружию продержали меня в отеле почти всю оставшуюся часть дня. Они спрашивали то одно, то другое, моя голова чуть не лопнула.

Ан Ян слегка улыбнулся.

— Полиция ведет расследование, это обычная процедура. К этому быстро привыкаешь.

Чжоу Юэнпин недовольно взглянул на него:

— Да, шеф Ан, я счастлив сотрудничать с нашей полицией.

[BL] Возрождение братской любви / Rebirth of Brotherly LoveМесто, где живут истории. Откройте их для себя