Настоящее

306 17 5
                                    

Я мирно спал в своей тёплой постели, смотрел сон, где жгучая брюнетка такое вытворяла своим языком с моим... рехнуться можно. Но моё райское наслаждение нарушил Рик, когда постучался в мою дверь.
— Джеймс, ты спишь? — раздался его голос из-за двери.
— Рик, отвали. Не мешай спать, — ответил я перевернувшись на другой бок.
— Мне нужно с тобой поговорить, открой дверь, — Рик продолжал настаивать на своём.
— Не могу, я голый, боюсь, что твоя психика не выдержит при виде размера моего мужского достоинства, — проворчал я в подушку. — Потом устанешь бороться со своими комплексами.
— Ты дурак? Открой эту чёртову дверь, пока я её не выломал.
— Срань Господня, Рик, ты мёртвого достанешь, — я скинул одеяло и поднялся с кровати, чтобы открыть дверь.
— Наконец-то, — Рик вошёл в мою комнату и уселся на мою кровать.
— Рик, ты вообще в курсе о существовании такого понятия как «сон»? Что человеку нужно спать не меньше восьми часов в день? — спросил я, натягивая шорты.
— Джеймс, нашли тело Джексона, — произнёс Рик будто не своим голосом, убирая мобильник.
— Повтори, — я замер на месте.
— Тело Джексона нашли. Точнее мы знаем, у кого оно.
— Как? — мой голос дрогнул.
— Ник смог найти ту девушку, а через неё вышел на парня, её сообщника. Он работает в том морге, где мы были. А до этого сменил много мест работы. И каким-то чудесным образом это совпадает с тем, что именно в это время из моргов пропадали тела, а близких шантажировали, вымогали крупную сумму денег.
— Ты сейчас серьёзно? Кому на хрен сдалась груда костей, да ещё и платить за это?
— Джеймс, если человек умер, то это не значит, что его перестали любить.
— Да мне плевать на это. Они же не просили у нас выкуп. И как они вообще нашли его?
— Возможно, ещё не успели или выжидают подходящего момента. В любом случае, Ник их опередил, — Рик пожал плечами, словно это было очевидно. — Они мошенники, воры, преступники. Когда они увидели новости, то не могли упустить такую возможность заработать кругленькую сумму.
— Этот мир окончательно сошёл с ума, люди уже грабят не банки, а морги, — я взял с прикроватной тумбочки свою пачку сигарет и зажигалку.
— Дик уже нашёл того парня, его везут.
— А с девкой что? — я открыл дверь балкона и вышел, чтобы закурить.
— Её ищут, похоже, что она залегла на дно, — Рик облокотился о дверной косяк.
— Парень ничего не скажет, как и та девка. Они напарники, вместе делают свои грязные делишки, скорее всего, трахаются друг с другом.
— Со сломанными конечностями и парой выбитых зубов это будет делать крайне сложно.
— Они прекрасно понимают, что вы их не убьёте, потому что только они знают, где тело. А если они от него избавились, то тем более будут выкручиваться и тянуть время.
— Мы и не таких заставляли говорить.
— Не мы, а Джексон, — я облокотился спиной о перегородку балкона и закурил.
— И что ты предлагаешь? Найти их родственников и убивать по одному, пока кто-то из этой парочки не расколется?
— Рик, тебе бы к психотерапевту сходить, — хмыкнул я.
— Ну, прости, что я никогда не был преступником в отличие от тебя, — Рик сложил руки на груди.
— А я не убивал невинных людей в бессмысленной войне, — парировал я.
— Я служил своей Родине, своему народу, защищал таких как ты! — Рик указал пальцем на меня.
— Которым это было не нужно, — пожал я плечами.
— Джеймс, прекращай, — предостерёг меня Рик.
— А я и не начинал. Надо понять, кто из них двоих слабее, кого проще сломить.
— А как же деньги? Люди на многое готовы пойти из-за денег.
— Они уже будут не важны. Или Томас пустит им пулю в лоб, по ситуации, — я потушил окурок.
— Я не хочу говорить Томасу и Эмили, пока не заберем тело Джексона.
— Что? Ты серьёзно? Рик, тебя жизнь вообще ничему не учит? — спросил я, доставая футболку из шкафа.
— Я не хочу лишать их надежды, пока мы на сто процентов не будем уверены в том, что перед нами именно Джексон.
— А как мы узнаем? У них спросим? Попросим поклясться на мизинчиках? Или вызовем дух Джексона? Мне уже бежать за спиритической доской? — я натянул на себя футболку.
— У нас есть нужный специалист, — ответил Рик, доставая свой мобильник.
— Кого у нас только нет, — я по привычке взял ключи от своей машины, которой уже не было. — Гадство, — выругался я.
— Я одолжил машину Эмили, — Рик помахал передо мной ключами.
— Замечательно, поехали, — я направился к выходу из комнаты.
— Джеймс? Рик? Что вы делаете? — сонная Эмили удивленно на нас посмотрела, стоя в пижаме около своей комнаты.
— Да, Рик, что мы делаем? — я обернулся и посмотрел на друга.
— Ник что-то нашёл по поводу того, кто вчера на нас напал, — не растерялся Рик.
— В такую рань? — спросила Эмили недоверчиво.
— Именно. А ты чего не спишь? Бегала к Томасу? Не забывай, он у нас семейный человек, — я решил перевести тему в привычной для себя манере.
— Ой, Джеймс, отстань, — Эмили отмахнулась от нас и ушла к себе в комнату, закрыв за собой дверь.
— Если бы не я, то она вывела бы тебя на чистую воду, — прошептал я, чтобы Эмили не услышала.
— Неправда, идём уже, ещё не хватало Томаса встретить, — проворчал Рик.
— Согласен, его будет сложнее переубедить, что мы не геи.
— Придурок, — хмыкнул Рик, спускаясь по лестнице.
Рик вел машину как старушка, поэтому на дорогу мы потратили двадцать минут. Хотя будь за рулём я, то до назначенного места мы добрались бы в два раза быстрее.
— Кто сегодня умрёт? — спросил Дик, выходя из своей тачки и обмениваясь с нами рукопожатиями.
— Меня должно пугать, что возможная смерть человека доставляет тебе такое удовольствие и радость? — усмехнулся я.
— В верном направлении мыслишь. Представляешь какое удовольствие мне доставит твоё убийство, — Дик ухмыльнулся.
— Я подозревал, что ты кончаешь от мыслей обо мне.
— Всемогущий, что я только что услышал? — страдальчески произнес Рик и сразу перешёл к делу. — И где наша жертва?
— Сейчас всё будет, — на этот раз Дик злобно ухмыльнулся и подал знак двум парням, которые приехали вместе с ним.
Они всё это время молча стояли у машины. Открыв дверь автомобиля, парни вытащили оттуда мужчину с мешком на голове.
— Кто вы такие? Что вам надо? Я ничего не знаю! — вопил этот бедолага, жалкое зрелище.
— Куда его? — спросили парни у Дика.
— Туда, — Дик указал на неприметное двухэтажное здание за нашими спинами.
Мы находились на окраине города. Это место даже местные жители обходили стороной, а полиция делала вид, что не замечала происходящего здесь.
— Как зовут его хоть? — поинтересовался я.
— Энтони Браун, — ответил Дик.
— Тони, значит, — повторил я.
— Парни, нам пора выбить из Тони всю правду, — позвал нас Рик.
— Это дело я люблю, — Дик довольно заулыбался.
— Тебя хлебом не корми, дай только кости кому-то переломать, — хмыкнул я, направляясь к зданию.
— Да ладно тебе, Джеймс. Этот урод заслужил подобную участь, — Дик шёл за мной.
Я зашёл внутрь и уселся на старый диван, Рик тем временем с кем-то болтал по телефону. Мне уже начинало казаться, что скоро его мобильник прирастет к его руке.
— Понял, держи в курсе, — Рик закончил разговор и убрал свой телефон в карман. — А теперь пора поговорить с нашим гостем.
— Давно пора, — отозвался Дик.
Мы все втроем спустились в подвал, где по старой доброй традиции еле-еле горела лампочка.
Энтони сидел на стуле посередине комнаты, с двух сторон от него стояли люди Дика.
— Кто здесь? — испуганно спросил он, когда я закрыл дверь.
— Ну, привет, — Дик стянул с парня мешок.
— Вы ещё кто такие? — парень явно нервничал.
— А ты не догадываешься? — спросил Рик, подойдя ближе.
— Понятия не имею. У меня денег нет, что вам нужно? — Энтони смотрел то на Рика, то на Дика, то на меня.
Энтони всё прекрасно понимал, поэтому сейчас он тянул время, чтобы изучить каждого из нас, понять, что нам известно или дождаться помощи.
— Приятель, либо ты сейчас нам всё рассказываешь, либо тебе придется знатно раскошелиться на услуги травматолога и хирурга, и ты нам в любом случае всё расскажешь, — произнёс Дик.
— Воу, зачем сразу прибегать к насилию? Я, честное слово, не понимаю, зачем вам нужен.
— Знаешь, когда преступники говорят «честное слово», «клянусь» и прочие синонимы, которые, как им кажется, должны убедить другого человека в правдивости их лжи. Как правило, они всегда врут в этот момент, — Рик кивнул Дику, и тот не заставил себя долго ждать, ударив беднягу в нос так, что тот рухнул вместе со стулом.
Стоявшим рядом парням пришлось поднимать Энтони, а то некомфортно вести светскую беседу с человеком, когда он находится в такой позе.
— Я не врач, но мне кажется, что у тебя сломан нос, — Дик довольно ухмыльнулся.
— У тебя есть вторая попытка, чтобы рассказать нам, где тело Джексона и на кой хрен он вам сдался, — повторил Рик.
— Я без понятия, кто такой этот ваш Джексон, — парень начинал нервничать, шмыгая носом.
Ещё бы. Я бы тоже чувствовал себя некомфортно в окружении пятерых парней, да ещё и со сломанным носом.
— Ты либо дурак, либо мазохист, — с этими словами Дик сломал парню указательный палец правой руки.
— Твою мать!!! Вы больные ублюдки!!! — парень скорчился от боли.
— На твоем месте я бы уже заговорил, у тебя не так много пальцев, а у Дика слишком больная фантазия, — произнёс я.
— Да пошёл ты! Да пошли вы все! — сквозь зубы прошипел парень.
— Где эта девчонка? — Рик показал Энтони фото той девушки, которая обвела нас всех вокруг пальца.
— Кто это? Впервые вижу её. Это ваша любимая порноактриса? — Тони ухмыльнулся, намекая на то, что не собирался нам ничего рассказывать.
— Очень зря, — сказал я, посмотрев на него осуждающе.
Прошло минут тридцать, Энтони уже успел заработать себе несколько переломов, сотрясение и многочисленные ушибы, даже в какой-то момент вырубился, но продолжал строить из себя клоуна. Рик уже был готов пристрелить его, только Дику происходящее доставляло удовольствие.
— Я не понимаю его, из-за чего он терпит всё это, — произнёс Дик с неприязнью, подходя ко мне.
— Может дело в девчонке? — пожал я плечами.
— Если ты сейчас же не заговоришь, то я из-под земли достану твою подружку и Дик сделает с ней такие вещи, что тебя потом всю оставшуюся жизнь по ночам будут кошмары мучать, — словно прочитав мои мысли, угрожающе произнёс Рик.
— Это я могу, — Дик усмехнулся. — А потом мы и до твоих родителей доберемся, если не заговоришь. Как относишься к проведению вскрытия близких родственников?
— Да мне плевать, делайте, что хотите, — Энтони попытался сделать вид, что ему, действительно, плевать на девушку, на родителей, возможно, кто-то даже в это поверил бы, но не Рик, он всё понял.
— Вот мы и нашли твоё слабое место, — Рик довольно улыбнулся.
— Даже целых два. Или три? Я не силён в математике, — поддержал Дик.
— Зря только потратите время, — Энтони явно занервничал.
— Рик, девку нашли, скоро привезут, — решил подыграть я, сделав вид, что мне об этом сообщили по телефону.
— Этого не может быть...
— Ещё как может, ты нам теперь не нужен. Она нам всё расскажет и тебя сдаст в первую же минуту нашего диалога.
— Опять убийство, — наиграно вздохнул Дик, доставая пистолет.
— Стоп, стоп, стоп, парни! Ладно, я всё расскажу. Игра не стоит свеч. Когда нам доставили в морг тела, которые достали из-под завалов, мы понятия не имели, кто там будет. Но затем к нам пришёл какой-то студент в дорогом костюме с охраной и заплатил огромную сумму денег, чтобы мы вам показали другое тело, но с вещами, которые были найдены при Джексоне. Понимаешь, деньги хорошие, да и нам выбора особо не оставили. Если бы я знал, что это Джексон, мать его, Рассел, я бы ни за какие деньги не согласился бы, потому что я наслышан о ваших подвигах.
— Дик, это твой фанат? — усмехнулся я.
— Да пошёл ты, — ответил он.
— Что за мужик в костюме? — спросил Рик.
— Клянусь, я не знаю! Он не представлялся, сказал, что нужно делать, заплатил денег и больше я его не видел.
— Почему-то я не верю, — Дик показательно посмотрел на свой пистолет.
— Мы когда увидели новости, то испугались, что вы всё поймете и будете нас искать, а этот ублюдок в костюме как сквозь землю провалился! Поэтому мы, как смогли, попытались замести следы за собой. Это правда! — протараторил Энтони.
— Где сейчас тело Джексона?
— В другом морге. Мы хотели избавиться от него, словно произошла ошибка. Такое часто случается.
— Вы уверены, что это именно он?
— Не я занимался им, но есть результаты анализов.
— Где они?
— Я вам всё покажу, только не убивайте нас.
— Куда ты денешься, — хмыкнул Рик и посмотрел на Дика. — Забирай его и с парнями поезжайте в морг за телом. Отвезите нашим специалистом, а когда убедимся, что это Джексон, то убейте этого придурка.
— Что?! Почему убейте?! Я же вам всё рассказал! — Энтони чуть ли не разрыдался.
— Может следующую жизнь проживешь достойно.
— А как же девчонка?! Это она меня заставила! Это была её идея! Она меркантильная тварь! Собственного отца на органы продаст, если это ей будет выгодно! Почему я должен умирать из-за этой сучки!? — Энтони, наконец-то, показал своё истинное лицо.
— Не переживай за неё. Если расскажешь мне, где она прячется, то обещаю тебе смерть без мучений, — ухмыльнулся Дик.
— Он играет с вами!!! — кричал Энтони, когда парни повели его к выходу, у того началась самая настоящая истерика, он умолял отпустить его. Короче говоря, сопли, слёзы и кровь всё смешалось на его лице, жалкое зрелище.
— Слушаю тебя, Ник, — ответил я на телефонный звонок, выйдя из подвала.
— Наконец-то! Я дозвонился до вас! У нас проблема, — Ник нервничал.
— Стульчак от унитаза опустить не можешь? — спросил я, включив громкую связь, Рик внимательно слушал.
— В доме несколько минут назад сработала тревога, я посмотрел сразу же камеры, двое охранников убиты. Я уже отправил Фила с парнями туда.
— Что случилось? — Рик выхватил у меня мобильник.
— Эй! Это мой телефон, — возмутился я.
— Это люди Гонсалеса и он сам тоже там, они сейчас в доме.
— Твою мать, — выругался Рик.
Мы быстро направились к машине, на этот раз я был за рулем.
— Ник, что там сейчас происходит? — спросил Рик, пока я гнал по трассе.
— У входа в дом стоят вооруженные люди, наши парни уже на месте и ждут твоей команды, чтобы начать штурм. Томаса ранили. Джеймс и Дайан сидят в комнате наверху. Эмили с Хлоей сейчас стоят прямо напротив Гонсалеса.
— Даже не думайте! Там дети!
— Понял, в любом случае мы ждём вас.
— Кто вообще такой этот Гонсалес? Чертовски знакомая фамилия.
— Старый друг Джексона, — коротко ответил Рик.
— Мы на месте, — произнёс я, резко свернув с дороги.
— Было слышно четыре выстрела, двое охранников убито, — к Рику сразу же подошёл Фил и доложил обстановку.
— И что будем делать? — поинтересовался я.
— Как будто у нас много вариантов, — Рик проверил свой пистолет. — Слушайте сюда, мы с Джеймсом заходим внутрь. Джеймс и Дайан сейчас находятся в комнате на втором этаже, вон там, — Рик указал на одно из окон. — Вы должны их вытащить оттуда и увезти отсюда в безопасное место. Главное, сделайте это максимально незаметно. Мы не знаем, зачем Гонсалес заявился к нам, но нужно готовиться к худшему. Ещё привезите медика и скажите, чтобы врачи ждали в больнице. Томас ранен. Распределитесь по территории так, чтобы каждый дюйм был под нашим контролем. Если услышите выстрел, то входите. Поняли?
— Да.
— И избавьтесь от тел, — Рик указал на трупы двух охранников и ещё трех людей Гонсалеса.
— Фил, по старой дружбе, запихните трупы в машину Гонсалеса и подожгите. Устроим ему гостеприимный прием, — прошептал я Филу, чтобы Рик не услышал, указав на стоящие машины.
— Ты серьезно? — переспросил Фил.
— Считай, что это приказ, а если ослушаешься, то я тебе гадюку подсуну, пока ты спать будешь.
— О чём вы там шепчитесь? — спросил Рик, обернувшись на нас.
— Да так, о нашем девичьем, — ответил я, забирая у Фила пистолет.
— Пора. Он уже знает, что мы здесь, — произнёс Рик.
— Что ему вообще надо? — поинтересовался я, когда мы направились в сторону дома.
— Сейчас и узнаем, а затем выбьем из него всю дурь, — Рик был полон решимость.
— Передавай привет моему папаше, — я выстрелил в голову одному парню, преграждавшему нам вход, а Рик — другому, тот даже понять не успел, как уже его мёртвое тело упало. — Уборщики нас проклянут.

Испытания судьбыМесто, где живут истории. Откройте их для себя