CHAPTER III - PART TWO

1 0 0
                                    

PRISONER: Kagome, KAGOME --PRISONER: -- the BIRD in the cage --PRISONER: -- when, oh WHEN will I COME out --PRISONER: -- in the NIGHT of dawn --TAKAHASHI: -- the CRANE and turtle SLIPPED --TAKAHASHI: --who is BEHIND you now ?

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

PRISONER: Kagome, KAGOME --
PRISONER: -- the BIRD in the cage --

PRISONER: -- when, oh WHEN will I COME out --

PRISONER: -- in the NIGHT of dawn --

TAKAHASHI: -- the CRANE and turtle SLIPPED --
TAKAHASHI: --who is BEHIND you now ?

PRISONER: Kagome, KAGOME --PRISONER: -- the BIRD in the cage --PRISONER: -- when, oh WHEN will I COME out --PRISONER: -- in the NIGHT of dawn --TAKAHASHI: -- the CRANE and turtle SLIPPED --TAKAHASHI: --who is BEHIND you now ?

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

PRISONER: Who's THERE ?
PRISONER: What kind of ONI dares to trouble my REST ?

TAKAHASHI: I am no Oni --
TAKAHASHI: -- the name is TAKAHASHI.

PRISONER: Takahashi --
PRISONER: -- a PROUD clan from the EAST --
PRISONER: -- Kyushu Island --
PRISONER: -- high BRIDGE --
PRISONER: -- many are those you SHARE the noble ORIGINS with.

TAKAHASHI: I guess you're RIGHT...
TAKAHASHI: What's yours ?

PRISONER: My NAME ?
PRISONER: That I can't REMEMBER --
PRISONER: -- that they TOOK away from me --
PRISONER: -- before they TRAPPED me in the CELL --
PRISONER: -- like a bird in a CAGE.

MAEDA: Well, Mama --MAEDA: -- if I count the PHALANGES left on this guy's HAND and READ that one's TATTOO right --MAEDA: -- you seem to maintain rather GOOD relations with a rather DISREPUTABLE kind of people

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

MAEDA: Well, Mama --
MAEDA: -- if I count the PHALANGES left on this guy's HAND and READ that one's TATTOO right --
MAEDA: -- you seem to maintain rather GOOD relations with a rather DISREPUTABLE kind of people.

ATSUKO: It's called having a successful BUSINESS, Takeshi-san.

MAEDA: It'll be BAD for business if my men were to RAID the place in such a successful EVENING...

ATSUKO: It might seriously IRRITATE those disreputable people --

ATSUKO: -- and permanently COMPROMISE our own privileged RELATIONSHIP.

ATSUKO: It might seriously IRRITATE those disreputable people --ATSUKO: -- and permanently COMPROMISE our own privileged RELATIONSHIP

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: May 04, 2023 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

MEIFUMADO - CHAPTER III PREVIEWWhere stories live. Discover now