— "Он видит!" — Ли Вэй застыл, крепко схватившись за штаны.
— Я всё ещё слышу твоё дыхание. В следующий раз, когда будешь играть со мной в прятки, лучше задержи дыхание. Пока ты дышишь, я чувствую тебя, — произнёс Фань Сюй, уходя на кухню. Он выключил плиту и осторожно снял кастрюлю.
— Мне не нужна твоя жалость, Ли Вэй. Мне также не нужна твоя помощь. Так что лучше сейчас иди домой и подумай, как спасти свою семью.
Ливэй громко заскрипел зубами и выбежал на улицу.
Только после того, как дверь плотно закрылась, Фань Сюй выдохнул.
— "Что он хочет?"
Он взглянул на кашу необычайного цвета и нахмурился.
— "Яблоко не падает далеко от яблони... Он такой же гнилой, как и его семья".
Итак, он начал свой день с чашкой тёплого, крепкого чая.
К вечеру его помощник прибежал к нему с вложенным конвертом.
— Господин Цянь просил передать это вам.
— Хм... — Фань Сюй взял конверт у него и пощупал точечки Брайля на страницах.
Жизнь молодого человека, которого он искал, была подробно описана в этом запечатанном документе:
Имя: Чжоу Юэ.
Родители: Чжоу Вэй, Чжоу Нуи.
Род занятий: модель.
— "Значит, он модель, да?" — тихо прошептал Фань Сюй, ощупывая Брайль. На сайте черты лица молодого человека были описаны очень чётко.
Рост: 5'7 футов (1).
Вес: 56 кг.
Черты лица: маленькие глаза лани, крохотная родинка на правом ухе.
— "Зачем этот Цянь включил не относящуюся к делу информацию?" — вздохнул Фань Сюй, читая дальше.
Но последняя деталь очень удивила его.
Ассистент, который молча наблюдал за этим, слегка ухмыльнулся.
— "О, Боже, неужели мой босс наконец-то ощутит, каково это, когда в сердце весна? Я так счастлив... Я просто хочу, чтобы он взял, хоть раз отдохнул и позаботился о себе".
— Хуэй, найди этого Чжоу Юэ, его агента и визажиста. У них есть то, что мне нужно.
Он закрыл файл и убрал его в закрытый ящик.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Crossdressing To Survive An Apocalypse [BL]
AcciónКоличество глав: 281 Автор: Lullabybao Переводчик с английского: HinKwi Название: Crossdressing To Survive An Apocalypse [BL]/ Переодевание, Чтобы Пережить Апокалипсис [BL] Примечание переводчика: Дорогие, к сожалению, описание Автора целиком не по...