Clique, clique.
O som das peças de xadrez sacudiu o sono.
Li Tingqiu jogava com as brancas. Depois de colocar uma peça, Gu Hong, que estava sentado do lado oposto, riu: "Errado".
Ele deu uma olhada mais de perto e, com certeza, cometeu um erro. Ele acidentalmente perdeu o jogo inteiro, então simplesmente jogou fora sua peça de xadrez branca: "Esqueça, esqueça, não sou tão bom quanto você".
"Você está distraído."
Lin Xiaosheng inclinou-se no sofá macio e sorriu: "Seus pensamentos estão preocupados, é porque Sua Majestade não procurou por você por alguns dias e você sente falta dele?"
"Não mencione aquele governante incapaz." Li Tingqiu disse friamente, pressionando as mãos no tabuleiro de xadrez: "Pela manhã, o filho da família Feng entrou no palácio para implorar pelo povo, mas não foi punido por ele. Depois do meio-dia, ele foi chamado novamente ao escritório imperial e ainda não saiu.
"Oh, o filhinho da família Feng." Lin Xiaosheng coçou o queixo, "Ouvi dizer que ele é muito bom em tou hu¹. Depois de entrar no palácio, posso pedir a ele para aliviar meu tédio."
"Não seja sarcástico." Li Tingqiu cerrou os dentes: "A família Feng tem um nome limpo e honrado de geração em geração, eles não se casam com membros da família imperial nem são oficiais bajuladores. Mas agora, o palácio terá um jovem mestre Feng!"
Lin Xiaosheng perguntou a Gu Hong: "Onde está Bai Cang? Ele não foi ontem à noite?
"Ele foi expulso da cama." Gu Hong ergueu as sobrancelhas, "Embora ele tenha saído com uma cara presunçosa."
"Isto é estranho. Ele não sempre o desprezava? Se não fosse pelo imperador providenciar para que as empregadas do palácio cuidassem de nós, não sei quantos pássaros e borboletas estariam voando ao seu redor."
"En." Gu Hong lentamente arrumou as peças no tabuleiro de xadrez, "Ting Qiu, se você está preocupado, vá e pergunte a Ye Mao."
O olhar de Li Tingqiu estava pesado e ele se levantou e saiu: "Eu sei."
"É graças ao súdito Feng hoje." A noite caía sobre eles e Jing Ye estava sorrindo na porta do escritório imperial.
Feng Ling curvou a cabeça e colocou as mãos em concha: "A diligência de Vossa Majestade no governo é uma bênção para as pessoas comuns. Este oficial é apenas um estudioso que está disposto a servir Sua Majestade e as pessoas comuns..." Ye Mao ficou atrás de Jing Ye e olhou para os dois com cuidado: seus cabelos eram tão meticulosos quanto antes, suas roupas limpas e ordenadas, não havia rubor no rosto, nem chupões no pescoço.
Que estranho.
Jing Ye sorriu levemente, seus longos cílios cobrindo suas pupilas: "Para o coração sincero do súdito Feng, Zhen entende. Ye Mao!
"Ai, ai." Ye Mao apressadamente deu dois passos à frente, "Este servo está aqui."
"Arranje alguém para escoltar Lorde Feng de volta para a mansão."
"Sim."
"Este ministro vai se aposentar primeiro."
Jing Ye observou Feng Ling saudar e se virar, seguindo o atendente e se afastando gradualmente. Só então deu um passo: "Vamos voltar para o Palácio Ping An".
Ye Mao ajudou o imperador a subir no sedã imperial. Depois de muito pensar, ele ainda perguntou com cuidado: "Sua Majestade, esta noite... quem deve ser chamado?"
Jing Ye: "Ah?"
"IQuero dizr, uh, o gongzi que servirá esta noite é..."
Jing Ye ficou atordoado por um momento, depois ficou furioso. Eu já deixei tão óbvio, o que você é, cego?!
VOCÊ ESTÁ LENDO
Sua Majetade e Seus Ministros (PT-BR)
RomanceTítulo Original: 陛下臣上 Autor: Anecdotes Status: Completo (76 capítulos) Sinopse: Uma história sobre um emperador shou* de pensamentos honrados sendo dominado por um grupo de gongs*. **Traducão do chinês para o inglês feita por "The Iron Tree Blooms"...