Canada y Usa ya se estaban dirijiendo hacia la casa del tasita de te mientras hiban platicando y escuchando musica de diferentes tipos hasta que llegaron a su destino.
Se bajaron del carro del canadiense u fueron a tocar la puerta de la casa y les abrio Nueva Zelanda
Nueva: Hello, we were already waiting for you, only you were missing ( hola ya los estabamos esperando ya solo faltaban ustedes ) - los saludo muy feliz
Can: hello my dear little sister how have you been ( hola mi querida hermanita como has estado ) - la saludo feliz dandole un abrazo.
Nueva: I've been very well, I'm not complaining, just that if I pull it out, I'd be much better ( he estado muy bien no me quejo solo que si me sale galan estaria mucho mejor )
Usa: nothing to pull, you're still small for that shit about love ( nada de galan que todavia estas chiquita para esas mierdas del amor ) - lo dijo serio mientras sale de detras de Canada que lo estaba tapando tantito.
Nueva: but I'm the same age as Australia and they didn't tell him anything and also that you and Can have their eyes on the same target and if we get distracted even between you two ( pero tengo la misma edad que Australia y no le dijeron nada y ademas que tu y Can tienen el ojo puesto en el mismo objetivo y si nos distraemos hasta entre ustedes dos ) - le reprocha, Canada y Usa se sonrojan sin que se note por lo que dijo de ellos
Usa: You are crazy about Canada and me and the other for the same reason I tell you that you are too small for the shit of love ( estas loca con lo de Canada y yo y lo otro por lo mismo te digo que estas muy chiquita para la mierda del amor )
Nueva: I'm not little Canada support me ( no estoy pequeña Canada apollame ) - le suplica a Canada
Can: I'm sorry little in this I'm with USA ( lo siento peque en esto estoy con Usa )
Nueva: well, how bad they are, but it's better to come in before they scold us for being here and not going in with the rest ( pues que malos son pero mejor pasen antes que nos regañen por estar aqui y no pasar con el resto ) - se hace a un lado para que sus hermanos pasen
Cuando USA y Canada pasaron a dentro de la casa fueron directo a la sala donde ya estaban los otros dos.
Cuando llegaron fueron recibidos por un abrazo de Australi y de UK solo recibieron una mirada fria mientras se hiban a sentar en un sillon para dos personas, cuando se sentaron fue que hablo Uk.
UK: what are these hours of arriving and it's late ( que son estas horas de llegar y es tarde ) - enojado mientras los mira.
Usa/Can: but father we were only five minutes late and the rest was for talking to Zeeland at the entrance of the house ( pero padre solo llegamos cinco minutos tarde y lo demas fue por hablar con Zelanda en la entrada de la casa )
UK: I don't care much, Canada is more if I would have arrived on time if it weren't for Usa eatoy almost certainly ( me importa poco es mas Canada si hubiera llegado a tiempo si no fuera por Usa eatoy casi seguro )
Usa: because you blame me ( porque me hechas a mi la culpa ) - ya se comenzaba a irritar por su padre.
UK : look better shut up I have more things to say like for example the outfit of a drug addict cholo from Mexico City ( mira mejor callate que tengo mas cosas que decir como por ejemplo de atuendo de cholo drogadicto de la Ciudad de Mexico )
Usa: but I look good and highlight my beautiful and sexy body ( pero me veo bien y resalto mi bello y sexy cuerpo ) - apesar de estar molesta se pone modo diva
(Para mejor comprencion del porque critica su ropa aqui una imagen)
Uk: that's not decent better use something like Canada that's decent for a family dinner
( eso no es decente mejor usa algo como Canada eso si es decente para una cena familiar )( lo de Canada)
Usa: but mine too. this decent one is not like she came in underwear or something very uncovered ( pero lo mio tambie. esta decente no es como que viniera en ropa interior o algo muy descubierto )
Can: If it's not too much trouble, you can put me aside ( si no es mucha molestia me pueden dejar de lado a mi persona )
UK: Canada do not give your opinion where they do not call you please ( Canada no opines donde no te llamen porfavor ) - se lo pode de forma seca y firme, Canada agacha la cabeza de forma que Usa lo noto
Usa: Being an old man in Canada, you respect him, he hasn't said anything bad to you ( haber anciano a Canada lo respetas que no te a dicho nada malo ) - enojado pero abraza a Canada de forma afectiva
Usa se levanta del sillon con Canada para ir al jardin un rato para que no los moleste Uk.
Aclaraciones:
A Usa le molesta que
hagan sentir mal a
Canada y a Mexico y
le molesta mas si
ellos no dijeron nada maloToda la familia es
muy sobreprotectora con
Nueva Zelanda por ser la
unica muejer
ESTÁS LEYENDO
Problemas [Canusamex]
Fiksi PenggemarEs una historia de contryhumans si no les gusta no la lean ^^ship principal de la historia es el canusamex ^^hay faltas ortograficas ^^es mi primer historia ^^traducciones de google no mias