Manga, webtoon ve türevleri nelerdir ile başlayan bir açıklama yazısı yazmak istemiyorum. Edit ya da çeviri yapmaya karar verdiyseniz az çok biliyorsunuzdur zaten. İllegal bir iş ama ülkemizin şartlarında çevirisi yapılan baskılara erişmek güç ve seçenekler de az.
Ne zamandır bana A'dan Z'ye her şeyi anlatacak bir kaynak arayışındayım. Yok ama öyle bir şey. Bulduklarımın çoğu cidden orta yerinden başlamış anlatmaya. Peki ben ne yapacağım? Bilal'e... Yok yok öyle bir iddiam yok. Başlangıçtan itibaren detayları ile anlatarak kafanızda bir yol belirlenmesine yardımcı olmayı planlıyorum o kadar. Bulabildiğim tüm kaynakları bir şekilde ekleyeceğim.
Öncelikle gerekenler: Bilgisayar, fare, yabancı dil bilmek ve sabır. Ha bir de yaptığınız işe göre dilimizi de iyi bilmek gerekiyor, buna sonra değineceğim. Ben bilgisayardan yapıyorum tüm işi ve en rahatı da bu gibi duruyor. Telefon kullanacaklar için başka kaynaklar mevcut Wattpad'de. Yavaşça oraya doğru ilerleyebilirsiniz.
Buraya kadar her şey tamamsa bilgisayara geçelim. Adobe PS işin olmazsa olmazı. Bilgisayarınızın kapasitesine göre eski sürümleri tercih edebilirsiniz. Satın almak en güvenli seçenek ebette. Diğer seçeneği anlatmak istemiyorum, siz halledersiniz. Bilgisayarınıza virüs bulaştırmadığınızdan emin olun ama lütfen.
Şimdi maddi konuları askıya alalım, iş burada ciddileşiyor. Bize heves, emek, zaman ve sabır gerek. İlk paylaştığım bölümle bugün paylaştığım bölümler arasında dağlar kadar fark var. İşte o yüzden bir seri seçip hemen kolları sıvamak akıl kârı değil. Eğer kararlıysanız birkaç sayfa görsel bulup kendinizi test edin. Baktınız iyi gidiyor, işte o zaman seri seçme aşamasına geçin. (Kriterlerini karşılıyorsanız bir çeviri grubuna da katılabilirsiniz. Ben bağımsız çalıştığım için anlatacaklarım bağımsız çalışmak isteyenler için daha okunası olacaktır sanırım. Katıldığınız gruptakiler size işi öğretecektir büyük ihtimalle.)
Peki seriyi nasıl seçeceğiz? Zaten bir sürü grubun çevirdiği bir seriyi seçmek pek mantıklı değil kabul edersiniz ki. İlk serinizin pek popüler olmayan, kısa serilerden olması yararınıza olur. Bu arada saçma ötesi bir seri seçip de işin daha başındayken her şeyden soğumanızı istemem. Okuyup keyif aldığınız, kısa ve uğraşması kolay olabilecek bir seri vardır illa. Yarım bırakılmış ve asırlardır bölüm gelmeyen bir seriyi de düşünebilirsiniz.
Seriyi şöyle alıcı gözle okuyun. Bölümlerin sayısı, uzunluğu ve serinin tamamlanmış olup olmadığına bakın. Yapması kolay mı olur yoksa zorlanır mısınız bir düşünün. Karar verdiniz mi? Güzel, şimdi uğraştıran kısımlara geçebiliriz.
Bölüm Sonu Sözlüğü:
Manga, Manhwa, Manhua, Webtoon, Webcomic: Temelinde her biri çizgi roman ama orijinalinin ait olduğu dile ya da yayınlandıkları ortama göre isimleri ve bazı özellikleri farklılık gösteriyor. Sansürsüz manhua bulmak çölde su bulmak gibidir mesela. Ufacık buseler bile sansürleniyor.
Fansub/Scans: Fan-subtitled ve Scanlation kelimelerinin kısaltılmış hâlleri. Adlarından da anlaşılacağı üzere bir taraf animelerle de ilgilenirken diğer taraf manga odaklıdır.
Raw: Orijinal dildeki oynanmamış görseller diyebiliriz. SFX temizlemesi görece kolayken baloncuk dışı yazılar insanın asabını bozar. Çünkü temizlenecek metin dikine yazılıdır ve üzerine koyacağınız Türkçe çeviri yataydır, o yüzden iyi bir iş çıkarmalısınız.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
WEBTOON/MANGA EDİTİ NASIL YAPILIR?
Non-FictionRehber önerileri, araştırdığımda bulduklarım ve biraz da kendi deneyimlerimi içerir. Siz bölümleri okumadan önce, anlattığım her şey için bilgisayar kullandığımı ve İngilizceden çeviri yaptığımı belirtmek isterim. Bağımsız çalıştığım için de çeviriy...