Duştan çıktınız ve güzelce uyudunuz.
Sıcak ve huzurlu bir uykuydu.
"Uyanın hadi !"
Tom sizi uyandırdı.
"Bu kadar cırtlak bir tonla uyandırma bari."
"Ah Bill uyansanız böyle bağırmazsın bu odaya 5. Gelişim.""Hadi çıkın şu odadan kıyafetlerimi değiştireceğim."
"Sevgilinin yanında utanıyor musun?" Tom gülerek konuştu."Onun kardeşinden utanıyorum." Tebessüm ettin.
Laf dalaşına daha fazla girmeden odadan çıktılar."Hazırım."
"Gerçekten çok tatlı gözüküyorsun y/n."
"Teşekkür ederim."Bill kolunu omzuna attı.
Ve kahvaltınızı ettiniz.
"Haftaya cumartesi konserimiz var geleceksin değil mi ?"
"Sizi yalnız bırakmamı beklemiyorsunuz umarım."
"Konserde bana eşlik etmen için seni çağırabilirim haberin olsun."
"Ah gerçekten mi hazırlıklı olmalıyım o zaman haha."Alışverişe çıktınız,bir şeyler yiyip evlerinize döndünüz.
Bill🖤
Gerçekten güzel bir gündü 1 hafta boyunca görüşemeyecek olmamız kötü fazla çalışmamız gerekiyor ama sonuç kesinlikle değecek.
Haklısın şimdiden özledim müsait olduğun zamanlarda yazmayı unutma lütfen.
1 hafta boyunca konuştunuz arada sırada kısada olsa buluşma fırsatı buldunuz.
Konser günü gelmişti
*düzgün kıyafet bulamadım örnek olarak sayıyorum*
Kıyafetini giyip konser alanına gittin
En ön sıradan izledin.Bill seni sahneye çağırdığında gerçekten çok utanmıştın.
Elinden tutarak yardım etti.
Şarkıyı söylemen için sana mikrofon verildi ve söylemeye başladınız.
Das Fenster öffnet sich nich' mehr
Hier drin' ist es voll von dir, und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus
Ich warte schon 'ne Ewigkeit
Endlich ist es jetzt soweit
Da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich' mehr kann, denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
'N Halber Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir
Und hält er wirklich was er mir verspricht
Ich weiß, dass ich dich finden kann
Hör' deinen Namen im Orkan (im Orkan)
Ich glaub' noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich' mehr kann, denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Hey!
Hey!
Ich kämpf' mich durch die Mächte
Hinter dieser Tür
Werde sie besiegen und dann führen sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich' mehr kann, denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gutŞarkıyı söylemeyi bitirdiğinizde herkes performansınızı ve uyumunuzu çok beğendiği için sizi alkışladı.
Bunun üzerine Bill sizi kendine çekerek öptü.
Böylece herkese sizi sevdiğini söylemiş oldu.Alkış ve ıslıkların eşliği ile sarıldınız.
Kulağına fısıldadın.
"Bu gerçekten çok utanç verici."Gözün Tom'a kaydı sırıtarak oda sizi alkışlıyordu.
Bakışları seni daha çok utanırdı o an ne yapacağını bilemedin.Konser bitmişti.
"Bill gerçekten çok cesurca bir haraketi."
Gustav kahkaha atarak konuştu.Georg kıkırdadı ve konuştu.
"Y/n sanırsam biraz utandın."
"Biraz değil çok utandı bence."
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Melodi Ya Da Aşk Mı ? ͏Bi͏l͏l ͏Ka͏u͏l͏i͏t͏z
Teen Fiction"Herkes kalbimde bir yere sahipken, Senin ülken vardı." Cemal Süreya/Günler