Hindi - जिंदगी ने क्या अजीब मोड़ लिया है, समझ ही नहीं आता कि किस बात पर रोऊं?
सच कहूं तो मैं तो रो भी नहीं सकती, क्योंकि नहीं तो लोग जज करेंगे कि छोटी-छोटी बातों पर रोती है।
Hinglish - Zindagi ne kya ajeeb mod liya hai, samajh hi nahin aata ki kis baat par roun?
Sach kahoon to main to ro bhi nahin sakti, kyunki nahin to log judge karenge ki chhoti - chhoti baaton par roti hai.
English - What a strange turn life has taken, I don't understand for which matter I should cry?
To be honest, I can't even cry, otherwise people will judge that she cries on small things.