глава 9

335 5 0
                                    

Вивьен
Наши дни

Антропология молодежной культуры.
Я пришла на первую лекцию этого курса уже заранее настроенная на провал. Тема окажется либо слишком хорошо мне знакома, либо недостаточно хорошо.
Конечно, за свою пока еще недолгую жизнь я много раз сталкивалась с молодежной культурой. Всадники и иерархия, которую они установили в школе. Стадное чувство игроков во время издевательских обрядов посвящения новичков в баскетбольную команду и все то, что происходило в катакомбах.
То, как парни плели интриги, ни в чем не уступая девчонкам, как мы в определенной мере копировали своих родителей. Несколько лидеров и множество последователей, наглядно демонстрировавших, что ты силен только тогда, когда не одинок.
А еще существовала Ночь Дьявола. Когда большая часть нашего городка закрывала глаза на то, что вытворяет молодежь.
Молодежная культура в Тандер-Бэй напоминала змеи– ную яму. Действуй осторожно, не делай резких движений, иначе кто-нибудь тебя ужалит. Естественно, к Всадникам это не относилось.
Однако особым экспертом в данной области я не являлась. В моем родном городе жили в основном очень богатые и влиятельные люди. Что уже не было нормой. Будешь ли ты представлять собой угрозу без денег, связей и своего папочки? Станут ли условия равными без этих привилегий?
Вот, что я пыталась выяснить. На что я способна без своей фамилии и семейного капитала, без своих связей и их защиты?
Поэтому я оставила Браунский университет, Тревора и культуру, к которой привыкла. Чтобы понять, последователь я или лидер. И я не остановлюсь, пока не докажу свое лидерство.
Я спустилась по устланной ковром лестнице в аудиторию, осматривая бежевые стулья в поисках свободного места, которых оставалось не так уж и много.
Кабинет был рассчитан по крайней мере на сотню студентов; ряды кресел располагались на разных уровнях, как в кинотеатре, и практически все были заняты. Когда я зарегистрировалась на этот курс, мне сказали, что набор проводят раз в два года, поэтому многие, похоже, решили воспользоваться этим шансом.
Мой взгляд выхватывал рассредоточенные по залу пустые места. Заметив брюнетку с длинными шелковистыми волосами, одетую в тонкий кремовый кардиган, я пригляделась получше. Спустившись еще ниже, я смогла разглядеть ее профиль и замерла, когда узнала эту девушку.
Я замешкалась, сжимая ремешок своей сумки. Меньше всего мне хотелось оказаться рядом с ней.
Но, посмотрев по сторонам, я обнаружила, что количество свободных стульев быстро уменьшалось, но ее ряд был занят полностью, так что я могла выбрать какое-то из тех, что в отдалении.
Я прошла дальше по ряду, пробираясь мимо других студентов, и опустилась на стул, оставив по одному пустому месту между собой и парнем, сидевшим справа, и девушкой слева.
Она глянула на меня и сдержанно улыбнулась.
Я улыбнулась в ответ.
– Привет. Ты же была с Джейденом той ночью, да? – Я решила начать разговор первой. – У лифта. Нам не удалось познакомиться.
Когда я протянула руку, брюнетка недоуменно сощурилась. Но потом быстро расслабилась, кивнула и ответила на рукопожатие.
– О, точно. Девушка младшего брата.
Я тихо хохотнула, даже не попытавшись ее поправить. Ни к чему ей слушать историю моей жизни.
– Ви, – представилась я. – Вообще-то, Вивьен, но все зовут меня Ви.
– Ви? – повторила девушка, пожимая мою руку. – Привет. Я Эмилия Палмер.
Отпустив ее ладонь, я кивнула и снова устремила взгляд в сторону кафедры.
Вошел профессор Кейн, седовласый, в коричневом костюме и очках. Он сразу же принялся доставать из своего портфеля бумаги и настраивать проектор. Бросив свою сумку на пол, я выудила оттуда айпад, установила его на подставку и развернула клавиатуру, чтобы легче было печатать заметки.
Я старалась смотреть прямо перед собой, но не могла удержаться, и то и дело искоса поглядывала на Эмили. Она была невероятно красива. С экзотическими, пронизывающими зелеными глазами. В обтягивающих джинсах и майке под раскрытым кардиганом. С безупречным телом и сияющей, загорелой кожей.
Заправив волосы за ухо, я посмотрела на свои собственные вещи. Черные леггинсы, коричневые кожаные сапоги, белая футболка на несколько размеров больше и бордовый шарф, свободно повязанный вокруг шеи.
Я выдохнула. Какая разница. Даже если бы я оделась сексуальнее, все равно не смогла бы выглядеть так же, как она.
– Подвинься, – распорядился кто-то низким голосом.
Я резко подняла голову вверх. При виде Дэймона Торренса, возвышавшегося надо мной, у меня в груди все моментально оборвалось.
Какого черта?
Он злобно посмотрел на Эмили. Его футболка была такой же темной, как его глаза и черные волосы, уложенные гелем.
Услышав шорох, я обернулась и увидела, что моя соседка собрала свои вещи и пересела, оставив между нами несколько стульев.
– Что ты здесь делаешь? – пораженно спросила я, не веря своим глазам.
Только Дэймон проигнорировал мой вопрос и, протиснувшись передо мной, сел слева, на прежнее место Эмили.
– Привет, Ви, – послышался другой голос. Оглянувшись, я встретилась взглядом с Уиллом Грэйсоном, который занял пустой стул справа от меня. – Как поживаешь?
Парни откинулись на спинки своих стульев. Я чувствовала себя так, словно оказалась зажата между двух стен. Мы не общались три года. Я опустила глаза, не понимая, что, мать вашу, происходит.
Дежавю. Они здесь. Они знали, что я здесь. По коже побежали мурашки. Такое ощущение, будто этих трех лет вообще не было.
Заметив профессора, вставшего перед аудиторией, я сжала кулаки.
– Здравствуйте, – поздоровался он, поправляя галстук. – Добро пожаловать на курс «Антропология молодежной культуры». Меня зовут профессор Кейн и...
Когда я почувствовала, как Дэймон положил руку на спинку моего сиденья, голос преподавателя отодвинулся на задний план. Кейн продолжал что-то говорить, но у меня в животе тяжелым камнем засел страх.
– Что вы делаете, парни? – спросила я, не повышая голоса. – Почему вы здесь?
– Пришли на лекцию, – весело сообщил Уилл.
– Вы учитесь в этом колледже? – Я недоверчиво посмотрела на него, потом повернулась к Дэймону.
Его глаза, такие холодные и в то же время горящие, были обращены на меня, как будто ни профессора, ни остальных студентов в помещении вообще не было.
– Ну, мы упустили кое-какое время, – задумчиво произнес Уилл. – Должен сказать, меня слегка огорчило то, что ты ни разу не написала мне за годы заключения. В последний вечер на свободе мы все знатно развлеклись, разве не так?
Нет. Не развлеклись. Тяжело дыша через нос, я закрыла планшет и потянулась за своей сумкой, собираясь уйти.
Однако Уилл схватил меня за запястье и потянул назад.
– Останься, – предложил он непринужденным тоном, но я поняла, что это приказ. – Нам не помешает друг на этом курсе.
Я выкрутила руку; кожу саднило в том месте, где Уилл сжимал мое запястье. Отодвинув столешницу парты, я подхватила свои вещи и вскочила со стула.
Но тут Дэймон поймал край моей футболки. Сердце пропустило удар, когда он усадил меня обратно и прошептал:
– Встанешь еще раз, и я убью твою мать.
Мои глаза округлились. Что?
Парень, сидевший в ряду перед нами, оглянулся. Он, наверное, услышал эти слова и нахмурился.
– Какого хрена ты уставился? – Дэймон сердито зыркнул на него.
Явно испугавшись, парень отвернулся.
О боже. Я уронила свои вещи на пол и просто сидела, пытаясь сообразить, что же мне делать. Дэймон так пошутил? Но зачем?
Но тут я замерла, вспомнив, что моей мамы не было дома. Она уехала. Я звонила ей несколько раз на выходных, а потом, пару дней спустя получила от нее эсэмэску, в которой мама сообщала, что отправилась на месяц в круиз вместе с миссис Хосслер на их яхте. Мама сейчас была на пути в Европу, а наша домработница воспользовалась возможностью навестить свою семью в другом городе. Дом остался абсолютно пуст.
Облегченно выдохнув, я расслабилась. Дэймон не мог добраться до нее, даже если бы захотел. Не сейчас, по крайней мере. Он просто издевался надо мной.
Его рука молниеносно обхватила мою шею; я окаменела, когда он притянул меня ближе к себе.
– Ты никогда не была частью нашей компании, – гневно прошептал Дэймон мне в ухо. – Просто киска, которую надо было должным образом подготовить.
Тут Дэймон положил свою другую руку на внутреннюю поверхность моего бедра и сжал мою плоть.
Я потрясенно пискнула, схватила его ладонь и оторвала от себя. Он снова потянулся ко мне, только я оскалилась и ударила Дэймона по руке.
– Что, черт побери, там происходит?
Услышав голос преподавателя, я замерла. Напрягшись, я уставилась в пол, чувствуя обращенные на нас взгляды, но отвечать не стала.
– Извините, сэр. – Дэймон разгладил свою черную футболку и вальяжно развалился на стуле. – Хорошенько задал ей жару сегодня утром, только она все равно не может от меня оторваться.
Аудитория разразилась смехом. Я услышала, как тихо и самодовольно хохотнул Уилл, сидевший рядом.
Мое лицо вспыхнуло от стыда, но эта неловкость меркла по сравнению с закипавшей внутри яростью.
Черт, что им было надо? Бессмыслица какая-то. Это мое. Этот университет, этот курс лекций, новый шанс стать счастливой... Будь я проклята, если позволю лишить себя этого.
Профессор бросил на нас раздраженный взгляд, после чего вернулся к своей лекции о технологиях и их влиянии на молодежь. Уилл с Дэймоном откинулись на спинки своих стульев и притихли.
Однако я не могла сосредоточиться.
Мне нужно продержаться до конца занятия. А потом уйти отсюда, вернуться в мою квартиру и...
И что?
Кому мне жаловаться? Джейдену?
Джейден. Он жил в «Делькуре», всего этажом выше. Парни будут к нему приходить. Конечно, часто.
Дерьмо.
Я думала, что проведя несколько лет в тюрьме, друзья Джейдена залягут на дно и не будут светиться.
Но вот они здесь. Полагаю, им так интересней?
Опустив взгляд, я увидела татуировки, украшавшие левую руку Уилла. Когда мы виделись в последний раз, их точно не было. Искоса глянув на Дэймона, я заметила, что кожа на его руках осталась чистой. Не знаю, изменились парни или нет, но одно было очевидным: во многом они остались прежними.
Шли минуты. Дэймон снова положил руку на спинку моего стула. Я не шевелилась, смотрела на преподавателя и старалась слушать лекцию, все больше превращавшуюся в череду нравоучений.
– Проблема вашего поколения, – проповедовал профессор, сунув руки в карманы, – заключается в раздутом чувстве привилегированности. Вам кажется, вы имеете право получить все, что захотите, и сию же секунду. Зачем страдать в сладостной агонии и смотреть телесериал, только чтобы узнать большой секрет, разоблачения которого ты ждал годами, если можно дождаться появления этого шоу на канале «Нетфликс» и посмотреть все пятьдесят серий за три дня, верно?
– Именно! – выпалил студент с противоположной стороны аудитории. – Работай с умом, а не паши как лошадь.
Все посмеялись над его колкостью.
Раздутое чувство привилегированности? Что?
– Я мечтал об этих губах, – тихо пробормотал Дэймон мне на ухо, выдернув меня из размышлений. – Ты уже научилась сосать член, Ви?
Мой живот свело от отвращения, я отпрянула от него, однако он притянул меня обратно.
Дэймон просто издевается над тобой. Не обращай внимания.
– Но усердный труд формирует характер, – привел довод Кейн, продолжив дискутировать со студентом. – Уважение и почтение не получают при рождении. Вы учитесь терпению и достоинству, преодолевая тяготы.
Я заставила себя слушать, но чуть не задохнулась, когда Дэймон крепко схватил меня за волосы на затылке, чтобы удержать на месте.
– Потому что, когда я пропихну себя в твою глотку, – прошептал он, – тебе лучше знать, что делать, и получать от этого удовольствие.
Я дернула головой, отстраняясь от него, и едва слышно зарычала. Больной ублюдок.
– Действительно ценные вещи никогда не даются легко, – сказала одна девушка, поддержав позицию Кейна.
– Совершенно верно, – согласился он, радостно ткнув в ее сторону пальцем.
Господи. Не в силах успевать за дискуссией, я потерла лицо ладонями. Я хотела что-то сказать, но не могла вспомнить, что именно.
Проклятье, о чем говорил профессор?
Я вздохнула и покачала головой.
– Да? – послышался оклик преподавателя.
Когда никто не ответил, а Уилл с Дэймоном замерли, я медленно подняла глаза и заметила, что Кейн смотрел прямо на меня.
– Вы мне? – уточнила я у него. Я же ничего не сказала.
– Похоже, вы раздражены. Не желаете ли принять участие в обсуждении или будете отвлекать аудиторию вместе со своими бойфрендами?
У меня сердце оборвалось. Уилл тихо засмеялся, Дэймон же промолчал. Представляю, о чем все подумали.
Я покачала головой, пытаясь сообразить, о чем, черт побери, говорил Кейн, и тут мне вспомнилась первая мысль, которая пришла на ум до того, как Дэймон начал шептать свои гнусности.
– Вы... – Я глубоко вздохнула и посмотрела профессору в глаза. – Вы говорили о неблагодарном молодом поколении, чья жизнь вращается вокруг технологий, данных нам вашим поколением. Мне просто не... – Я сделала паузу. – Мне кажется, это бесполезная точка зрения.
– Поясните.
Выпрямив спину, я немного подалась вперед, уклонившись от прикосновения Дэймона.
– Ну, это можно сравнить с такой ситуацией: вы приводите своего ребенка в автомобильный салон, чтобы купить машину, а потом сердитесь, когда выбирает машину он, – объяснила я. – По-моему, неправильно злиться на общество за использование доступных ему удобств.
Он говорил о «раздутом чувстве привилегированности», присущем моему поколению, однако проблема лежала гораздо глубже.
– Но молодежь не ценит в полной мере преимущества, привносимые этими технологиями в ее жизнь, – возразил Кейн.
– Потому что для них это не преимущество, – ответила я, осмелев. – Для них это норма, ведь ценностная ориентация нынешней молодежи отличается от той, которая была у вас в юности. А мы назовем преимуществом те вещи, которые появятся у наших детей, и которых не было у нас. Но опять-таки, для них это тоже преимуществом не будет. Это станет их нормой.
Дэймон и Уилл, казалось, замерли.
– И, кроме того, – продолжила я, – данная дискуссия бесполезна, потому что она ничего не изменит. Вы злитесь, потому что ваше поколение дало моему поколению прогрессивные технологии, а потом вините нас за измененную реальность? А где же личная ответственность?
Уилл негромко хохотнул, в то время как остальные студенты, включая Дэймона, сидели молча, словно выжидали, что же произойдет дальше.
Профессор Кейн посмотрел на меня, сощурившись. Гнетущая тишина окутала комнату подобно резиновой удавке и делала ее все меньше, и меньше, и меньше.
Я ощущала, как все смотрели только на меня. Ждала, что моя кожа вспыхнет от стыда, однако этого не произошло. Вместо смущенного румянца я почувствовала приятное покалывание от всплеска адреналина. Мне пришлось подавить улыбку, пока я смотрела на преподавателя.
Это приятно.
Может, причиной послужила сегодняшняя дерьмовая ситуация с Дэймоном и Уиллом или стычки с Джейденом, но я была на грани и все пыталась за что-то ухватиться, чтобы сохранить привычный мне порядок. А потом решила пустить все на самотек.
Я не потупила взгляд. Не залилась румянцем. Не начала извиняться.
Я взяла ответственность на себя.
Скрестив руки на груди, я откинулась на спинку стула.
– Она задала тебе вопрос, – произнес Дэймон, отчего лицо Кейна вытянулось.
Я удивленно моргнула. Что он делает?
Только профессор не ответил, а отвернулся и двинулся обратно к своему столу.
– Давайте обсудим это в следующий раз, – объявил он и нацепил фальшивую улыбку, уклонившись от спора. – Не забудьте, материалы для чтения опубликованы на моем сайте. Подготовьтесь к среде.
Студенты начали подниматься со своих мест, и я тоже не стала медлить. В спешке подхватив свой айпад, хотела уже сбежать, но Дэймон остановил меня, преградив путь.
– Кроме нас тебя никто не тронет, – предупредил он со зловещей улыбкой.
Я стиснула челюсти, сложила свои вещи в сумку и подскочила со стула.
Они столько всего потеряли и, освободившись после нескольких лет заключения, в качестве утешения выбрали меня?
Сердито глядя на него, я закинула сумку на плечо и яростно прошипела:
– Немного рановато для выходок в честь Ночи Дьявола. Если ты еще когда-нибудь будешь угрожать моей матери, даже в шутку, я обращусь в полицию.
Я развернулась, собираясь уйти, однако Дэймон схватил меня за шею, и я врезалась в его грудь. Задохнувшись, я ошарашенно всхлипнула, а студенты продолжали тянуться к выходу, похоже, совершенно не обращая внимания на происходящее.
– Кто сказал, что я шучу? – прошептал парень мне на ухо.
Почувствовав, как сзади к моей спине прижалось еще одно тело, я поняла, что это Уилл. Они заблокировали меня.
Я посмотрела на Дэймона, сузив глаза, и с вызовом спросила:
– Что вам надо? А?
Он облизал губы; я ощутила, как дыхание Уилла обдало мою шею.
– Чего бы я ни хотел, – издевательски усмехнулся Дэймон, – думаю, я это уже получаю.
Сделав вид, будто мне скучно, я покачала головой.
– Дети любят отрывать лапки паукам. – Я презрительно ухмыльнулась. – На что еще ты способен?
Уставившись на меня, парень тоже прищурился.
– С тобой будет очень весело, Ви.
Дэймон отпустил меня. Я сразу же оттолкнула его, развернулась, протиснулась мимо Уилла и быстро взбежала по лестнице, лавируя между другими студентами, чтобы оторваться от этих двоих, затем вылетела за дверь в коридор.
Черт, что происходит?

Испорченный  |J.H.|Where stories live. Discover now