Глава 25 - Доставка молока

220 32 11
                                    

Его рука повисла в воздухе, неспособная двигаться вверх или вниз, Лу Цянь просто держал пакет с молоком.

Ли Циньхэ, который сидел рядом с ним, был первым, кто заметил его ненормальность. Увидев пакет молока и розовый конверт, он усмехнулся: "Из какого класса эта девочка? Она вообще не умеет читать номер, даже дает тебе молоко, когда у тебя непереносимость лактозы ".

Он протянул руку, пытаясь вырвать пакет молока из рук Лу Цяня: "Я выпью это за тебя".

Он дернул, но не смог выдернуть его. Он дернул снова. По-прежнему ничего.

Когда, не веря своим глазам, он хотел попробовать еще раз, Лу Цянь поднял голову и холодно заставил Ли Циньхэ ослабить хватку: "Не трогай это".

Действия Лу Цяня были безжалостными, заставляя Ли Циньхэ чувствовать себя очень обиженным. Он прикрыл место, где у него была рана, и сказал: "Разве у тебя не непереносимость лактозы ... почему ты не даешь мне это выпить?"

Для девушек было обычным делом доставлять подарки Лу Ци аню, и Лу Ци ан выбрасывал такие вещи без исключения. Среди девочек было очень мало тех, кто давал молоко, и большинство таких случаев произошло, когда первокурсницы пошли в школу. Девушкам потребовалось лишь немного познакомиться с Лу Цяном, чтобы узнать, что у него непереносимость лактозы.

Лу Цянь взглянул на молоко и конверт в своей руке, его лицо было мрачным и неуверенным.

Ли Циньхэ смотрел и смотрел, не смея больше провоцировать его. Он спокойно откинулся на спинку стула, даже не смея позволить своим глазам блуждать.

Когда его никто не беспокоил, Лу Цянь постепенно остыл. Он спокойно вскрыл конверт и прочитал письмо, которое держал в руке.

В письме говорилось:

Лу Цянь,

Как дела?

Искренние приветствия вам.

После того, как я несколько раз обдумал это, я решил выразить вам свое сердце в письме. Когда я писал эти слова, мое сердце словно подожгли. Моя любовь к тебе стала невыносимой, терзая меня, как пытка, и в то же время опьяняя до небес.

Как мне повезло, что я встретил в своей жизни такого ослепительного тебя.

Пожалуйста, прими меня и позволь мне хорошо к тебе относиться.

ТугодумМесто, где живут истории. Откройте их для себя