La crueldad de los tártaros
La pequeña jugaba con sus juguetes en la mansión de su abuela,quien charlaba con un joven el cual era gran amigo de su hijo, la mujer se encontraba molesta.
-Comment ça est parti ? Il a tout laissé en disgrâce à sa fille et à sa femme(¿Como que se fue? dejo todo en desgracia a su hija y a su mujer) - Grito la mujer alterada luego de cerrar la puerta de la habitación donde estaba su nieta.
-Je suis désolée Mme Durand, elle est partie il y a quelques jours avec la jeune femme, et ce matin nous avons retrouvé Mme Madeleine morte, apparemment elle a pris du poison après avoir endormi la jeune Eliette.
(Lo siento señora Durand se fue hace un par de dias con la joven, y esta mañana encontramos a la señora Madeleine muerta aparentemente tomo un veneno luego de dormir a la joven Eliette)
La mujer mayor daba vueltas de un lado para el otro,pensando que iba a ser,su hijo se había vuelto una maldición en ese preciso instante, lo estaba maldiciendo de pies a cabeza, pensaba en su pobre nieta.
-Mort, dis que tu l'as trouvé mort aussi. S'ils t'interrogent sur sa mort, dis que tu ne sais pas, qu'ils étaient morts et que maintenant Eliette Durand est orpheline, si cela s'apprend, je te tuerai.
(Muerto,di que a el también lo encontraste muerto, si te preguntan su muerte di que no lo sabes,que estaban muertos y que ahora Eliett Durand es huérfana,si esto llega a saberse te matare)
El joven se reverencio, la mujer volvió con su adorada nieta,sentia como el corazón le apretaba con angustia, una pequeña huerfana en sentido ante la sociedad teniendo un padre repudiable y una madre que no soporto la noticia.
-Grand-mère maman est là pour moi, elle a dit que papa est parti travailler, quand est-ce qu'il revient ?
(Abuela mama ya llego por mi,ella dijo que papá se fue por trabajo ¿cuando va a volver?)
La mujer mayor tenía miedo a lo que iba a decir,no le iba a mentir a una criatura ya que sus preguntas crecerían con el paso del tiempo,pero tampoco podía decirle la cruda realidad,tenía que disfrazarla poco a poco.
-Maman est allée au paradis avec ton père, ils sont allés s'occuper des petits anges qui sont là, mais ils m'ont laissé le soin de prendre soin de toi.
(Mamá se fue al cielo junto con tu papá,ellos fueron a cuidar a los angelitos que estan alla,pero me dejaron con la ocupación de cuidarte)
Trato de disfrazar lo que la gente iba a ir diciendo,al igual lo que ella tenía que decir, trato de no ser demasiado cruel, pero con el tiempo darse a entender.
-Ce n'est pas juste, je suis sa fille... - La pequeña la miro con cierta tristeza para luego suspirar
(No es justo yo soy su hija...)
ESTÁS LEYENDO
Cᴀʟɪᴘsᴏ|ʟᴀ ᴍᴜᴊᴇʀ ᴅᴇ ʜɪᴇʀʀᴏ
Aléatoire𖤍𝙴𝚗 𝚞𝚗𝚊 𝚍𝚎 𝚕𝚊𝚜 𝚝𝚊𝚗𝚝𝚊𝚜 𝚜𝚊𝚕𝚒𝚍𝚊𝚜 𝚍𝚎 𝚌𝚊𝚌𝚎𝚛í𝚊 𝚍𝚎𝚕 𝚂𝚞𝚕𝚝á𝚗 𝚂𝚞𝚕𝚎𝚒𝚖𝚊𝚗 𝚊𝚌𝚘𝚖𝚙𝚊ñ𝚊𝚍𝚘 𝚍𝚎 𝚜𝚞𝚜 𝚑𝚒𝚓𝚘𝚜 𝚖𝚊𝚢𝚘𝚛𝚎𝚜, 𝚜𝚎 𝚟𝚎𝚗 𝚊𝚌𝚘𝚛𝚛𝚊𝚕𝚊𝚍𝚘𝚜 𝚙𝚘𝚛 𝚕𝚊 𝚎𝚖𝚋𝚘𝚜𝚌𝚊𝚍𝚊 𝚍𝚎 𝚕𝚘𝚜 𝚛�...