Просыпаться от боли в спине - не самая приятная вещь в мире, но очень быстро Галф вспоминает, почему лежит на диване и по какой причине Азар будит его, трогая лапкой лицо;
- Да, сам в шоке.
Сегодня события прошлого вечера вообще кажутся какими-то нереальными, но нестандартное спальное место намекает: да, все было на самом деле. Как и тихий стон из спальни, который заставляет его тут же подхватиться, а потом и вовсе замереть в дверях, потому что смущенный парень, прикрывая пах полотенцем, пытается встать с постели:
- Ты куда?
Тот сначала молчит, а потом все-таки шепчет:
- Мне... надо.
- О!
Утро, конечно же, начинается не с кофе, поэтому Галф подходит и осторожно берет своего гостя за локоть, чтобы удержать на случай потери равновесия:
- Да, конечно, сейчас.
У него нет опыта ухода за ранеными, но уж до туалета-то он может довести и предупредить:
- Тебе будет больно сесть и потом встать - я тебе помогу.
- Не надо, - уши его пациента полыхают. - Я... стоя.
- О.
Подержать Галф не предлагает - рана на боку не помешает справить нужду, а вот постоять под дверью считает важным, потому что ослабленный организм может в любой момент выдать подлость и включить режим "головокружение". Но Мью справляется и медленно движется в сторону ванной, чтобы помыть руки. А он не может оторвать взгляд от порезов, которые так и просят, чтобы ими занялись.
Но стоит им вернуться обратно в спальню, как Мью снова мрачнеет, когда бросает взгляд на постель:
- Я испачкал белье.
Да, некоторые раны за ночь открылись, и простыня и подушка теперь в бурых пятнах крови, но Галфа это вообще не волнует:
- Не удивительно, потому что процесс заживления только начался, но не переживай: я сегодня тебя подлатаю - будешь как новенький, - и осторожно добавляет. - Если ты не против, конечно.
Он же видит, как Мью каждый раз буквально каменеет, когда вопрос касается его ран, поэтому просто ждет решения, которое заставляет его сердце радостно биться:
- Хорошо.
И снова настолько тихо, что почти на границе слышимости, но ему точно не показалось, поэтому Галф широко улыбается:
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Чудовище Франкенштейна
أدب الهواةКогда ты, кажется, находишь новый смысл жизни, кто-то другой его теряет, а ты почему-то не можешь остаться в стороне. Жалость от тебя не примут, а добро считают незаслуженным. И что ты будешь делать теперь, Галф?