Capítulo 528: Ve a jugar a las montañas.

183 44 1
                                    


Aunque solo estuvieron de regreso en casa medio día, el viaje fue bastante agotador. Además, Wu Yu nunca había salido tan lejos, así que después de almorzar, empezó a sentirse un poco somnolienta.

Siqi la llevó a su habitación para que descansara, ya que sabía que sus abuelos tenían algunas preguntas que hacer. Después de acomodar a Wu Yu, Siqi subió a la habitación principal.

En ese momento, Lin Changyuan también estaba presente, y ya estaban discutiendo el asunto. Lin Dezheng comentó: "Ya que ha venido, no hay nada que podamos hacer. Solo cuidémosla bien. Parece ser fácil de tratar. Mientras esté feliz, está bien. Parece que ha venido siguiendo a Siqi".

Lin Changyuan rió y dijo: "Exactamente, ayer Siqi también dijo que a estas niñas les gusta seguirla. Solo iba a comprar algo en la tienda de la familia Song, pero cuando la vio, se pegó a ella e insistió en venir con nosotros. ¿Qué tipo de situación es esta?"

Lin Dezheng y Wu Shi rieron también, diciendo que Siqi tenía suerte y era encantadora.

Al ver que Siqi había llegado, hablaron por un rato y luego cada uno regresó a sus habitaciones para dormir.

En este caluroso verano, no era cómodo para tres personas dormir juntas, así que Lin Changyuan planeó armar una cama pequeña en la habitación de ellas, y ya la habían montado esa tarde.

Originalmente, se suponía que Siyao dormiría en la cama pequeña porque Wu Yu prefería quedarse cerca de Siqi, así que le pidieron a Siqi que la acompañara. Inesperadamente, Wu Yu se subió a la cama por sí misma y dijo: "Dormiré aquí. Me gusta esta cama pequeña. Es justo para mí. Gracias, tercer tío".

En menos de dos días de conocerse, Wu Yu ya había cambiado la forma de dirigirse a Lin Changyuan varias veces. Al principio, lo llamaba tío, ya que no lo conocía. Luego, cuando conoció a Siqi, pensó que debería llamarlo tío (bóbo), ya que a Siqi la llamaba hermana mayor.

 Después de conocer a Xuan Shi, que era joven, decidió llamarlo tío (shūshu)

En casa de los Lin, sabiendo que Lin Changyuan era el tercer hijo, empezó a llamar a los otros hermanos, Lin Changfu y Lin Changgui, siguiendo la llamada de Si Qi, como tío mayor y segundo tío, respectivamente. Lin Changyuan se convirtió en tercer tío. Nadie le enseñó esto, lo descubrió por sí misma. A tan corta edad, ya tenía esa perspicacia, lo cual era notable.

Y justo después de preparar la cama, corrió a sentarse en la cama ella misma. Esta cama pequeña no era tan cómoda como la cama grande. La familia Lin originalmente quería que Siyao durmiera para que ella pudiera dormir en la cama grande. ¿Quién iba a saber que ella misma acaba de atropellar?

 Aunque no lo explicó claramente, Siqi sospechaba que Wu Yu lo había considerado en su mente y pensó que no debía causar molestias. Si venía de visita, no quería que los anfitriones durmieran en la cama pequeña solo por ella, así que se adelantó y se subió, diciendo que le gustaba mucho.

Siqi no pudo evitar sentir admiración por la importancia del trasfondo familiar, escuchó que la familia del magistrado Wu Zhi tenía influencia en la capital, y Wu Yu, desde joven, había aprendido cosas diferentes de los niños de familias comunes.

Aunque ahora el Magistrado Wu ha venido a este pequeño lugar  Zhiyang para desempeñar un pequeño cargo, que no parece gran cosa, en realidad, se puede notar a través de Wu Yu que la señorita de una familia adinerada como ella, siempre y cuando sea guiada por el camino correcto, su comportamiento es diferente al de los demás.

La pequeña cama estaba hecha suavemente para ella y había una alfombra encima. Era muy cómoda para dormir. Incluso pensó que debería avisar a Cuihong para que no causara problemas a los demás, así que salió corriendo para encontrar a su criada.

Fue entonces cuando Siyao le dijo a Siqi: "Esta niña es realmente interesante. Es la primera vez que veo a un niño tan poco tímido. La primera vez que nos encontramos, nos llamó con dulzura, sin mostrar ninguna timidez. También come muy bien. Es realmente fácil de cuidar".

Siqi respondió: "También creo que es muy buena. Parece que nuestro Magistrado es realmente un buen funcionario. Ha educado tan bien a esta niña. Probablemente se sentía aburrida en casa, sin nadie con quien hablar, así que quiso seguirme. Ahora que está en el campo, la llevaré a ver diferentes cosas. También la llevaré a la montaña para que vea cómo se cultiva la tierra".

Siyao sonrió y dijo: "Eso suena bien, pero tendrás que poner un poco más de esfuerzo. Asegúrate de que no la piquen los insectos, tiene la piel delicada y le saldrán grandes bultos con solo una picadura".

Siqi dijo: "Está bien, hermana, haré algunos saquitos aromáticos. En otro momento, iré al pueblo a recoger algunas hierbas para poner en ellos. Pueden ahuyentar a los insectos, y así no vendrán mosquitos cerca de ella".

El verano hace que el día oscurezca tarde, y cuando el sol está a punto de ponerse, es un buen momento para subir a la montaña. Ya no hace tanto calor, no hay necesidad de tomar el sol, y tampoco hay rocío. Siqi llevó a Wu Yu y Cuihong para ver la montaña.

Después de trabajar durante varios días, los girasoles en el campo habían florecido un poco más. Desde la cima de la montaña, podían ver algunos dispersos aquí y allá.

Wu Yu vio girasoles por primera vez y se emocionó mucho: "Mira, Cuihong, son realmente hermosos. ¿Sabes qué flor es esta?"

Cuihong negó con la cabeza, "Nunca he visto esto antes, Señorita Siqi. ¿Qué tipo de flor es?"

Siqi sonrió y dijo: "Esto es un girasol. Las semillas de girasol que comes son de esta flor. Después de que las flores se marchitan, en el centro crecerán las semillas de girasol. Cuando están maduras, las recogemos y las llevamos a casa para luego tostarlas, y así se convierten en las semillas de girasol que puedes comer."

Wu Yu estaba muy intrigada y quería acercarse para entenderlo mejor, pero no sabía si podía pisar el suelo del campo. Siqi sonrió y le dijo: "Si quieres ver, adelante, pero solo puedes mirar y no recoger. Estas flores deben quedarse para producir las semillas de girasol. Si las recoges, no habrá semillas para comer."

Wu Yu asintió de inmediato, "Lo sé, lo sé. Seré cuidadosa, no pisaré las flores ni las recogeré."

Dicho esto, corrió hacia el campo de girasoles. Las hermanas Zhou y las demás estaban trabajando en el campo, arrancando hierbas. Wu Yu se acercó y, al verlas arrancar, extendió la mano para unirse a ellas.

Las hermanas Zhou sabían que ella era una pequeña invitada que venía a casa, una señorita de una familia adinerada. Por lo tanto, no se atrevían a dejarla trabajar y estaban bastante nerviosas.

Siqi sonrió y dijo: "Si quiere jugar, dejen que juegue. Está bien".

Con el consentimiento de Siqi, finalmente la dejaron actuar. A pesar de la envidia, sentían curiosidad y encontraban interesante ver a la señorita Wu trabajar en el campo, ya que no era algo que las familias adineradas tuvieran que hacer cotidianamente.

Aunque la tarea podía parecer divertida al inicio, si era algo que tenían que hacer todos los días, se volvería aburrida. La diferencia entre ellas y la señorita Wu radicaba en este aspecto.

Ahora que estaban en la casa de Lin, la situación era mejor que antes. Anteriormente, con muchas personas y tierras limitadas, tenían que cuidar meticulosamente su tierra para obtener una buena cosecha y poder sobrevivir. 

Los niños tenían que trabajar en el campo desde muy jóvenes. Ahora, tenían más tiempo libre y estaban satisfechos.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

aquí les dejo un poco de lo que investigue de algunas cosas del cap.

伯伯 (bóbo): Es un término que se utiliza para referirse a un tío mayor, generalmente el hermano mayor de uno de los padres.

大姐姐 (dàjiějiě): Significa "hermana mayor".

婶子 (shěnzi): Es un término para referirse a la esposa del tío, aunque también se puede usar para dirigirse a una mujer más joven que la madre, como una especie de "tía".

叔叔 (shūshu): Se traduce como "tío" y generalmente se usa para referirse a un hombre que es el hermano menor de uno de los padres. 

La hermosa niña de la familia Lin está ocupada cultivando-Parte3Donde viven las historias. Descúbrelo ahora