7.

161 4 0
                                    

ГЛАВА 7

Вивиан

— Я была законопослушной гражданкой, но если кто и мог довести меня до марицида, так это мой будущий муж.

Я ненавидела его высокомерие, грубость и насмешливое обращение — mia cara.

Я ненавидела, как бьется мой пульс от его грубой руки на моей шее.

И я ненавидела то, что он всегда казался больше жизни, как будто молекулы любого пространства, в которое он входил, должны были складываться сами собой, чтобы вместить его.

Все ясно? Его сводящий с ума голос эхом отдавался в моей голове.

Все было ясно. Было ясно, что Данте Руссо — это Сатана в хорошем костюме.

Я заставила свои легкие расшириться от гнева. Вдох, раз, два, три. Выдох, раз, два, три.

Только когда давление пришло в норму, я открыла дверь в свою новую комнату, вместо того чтобы искать самый острый нож, который только смогла найти.

Как и было обещано, визитка с номером ассистента Данте и черная Amex лежали на тумбочке рядом с характерной красной коробочкой с кольцом. Когда я открыла крышку, мне подмигнул бриллиант в шесть карат.

Я провела пальцами по ослепительному драгоценному камню. Пять каратов, редкая огранка «Ашер» с более мелкими бриллиантами «багет» украшающими каждый изгиб.

Я должна была быть в восторге. Кольцо было потрясающим и, судя по цвету и чистоте бриллианта, стоило не менее ста тысяч долларов. Это был тот тип кольца, за который большинство женщин готовы были бы убить.

Но когда я достала его из коробочки и надела на палец, я не почувствовала... ничего.

Ничего, кроме прохладного блеска платины и тяжести, которая больше напоминала тюрьму, чем обещание.

Большинство обручальных колец были символом любви и преданности. Мое же было эквивалентом подписи на контракте о слиянии.

Странное чувство сжало мое горло.

Я не должна была ожидать чего-то большего, чем то, что дал мне Данте. Некоторые браки по расчету, как у моей сестры, перерастали в настоящую любовь, но в целом шансы были невелики.

Я опустилась на кровать. Теснота распространилась от горла до груди.

Было глупо грустить. Что с того, что Данте сделал предложение самым безличным образом? Я знала с нашей первой встречи, что мы не будем вместе. По крайней мере, он был честен в своих намерениях и границах.

король гнева Место, где живут истории. Откройте их для себя