19.

167 3 0
                                    

ГЛАВА 19

Данте

Звонок в День благодарения от Данте Руссо. В трубке раздался голос Кристиана.

— Это честь для меня.

— Это ты первый написал мне в федеральный праздник, Харпер.

Приведя себя в порядок, я удалился в свою комнату. Мои родители и Лука были внизу, но у меня не было настроения играть допоздна в UNO или чем они там занимались.

Мои родители продолжали бы вести себя неподобающим образом, а мой брат доставал бы меня из—за Вивиан.

Нет, блядь, спасибо.

— Ах, да. — Голос Кристиана протрезвел, признак того, что он переходит в деловой режим. — Мы нашли еще один набор фотографий в банковской ячейке, зарегистрированной на псевдоним. Всего их уже пять.

Фрэнсис был параноидальным ублюдком.

— Думаешь, есть еще?

Я взглянул на ванную комнату. Звук текущей воды просачивался под закрытую дверь, как эротический белый шум.

Вивиан была там. Мокрая. Голая.

Тепло и раздражение пронеслись во мне в равной степени.

Я повернулся спиной к двери и ждал ответа Кристиана.

— Чаще всего бывает больше. — сказал он. — Это игра, в которую мы играем, пока не сможем точно подтвердить, сколько у Фрэнсиса резервных копий.

По сути, я играл в салочки с жизнью моего брата.

Я мог бы назвать это блефом Фрэнсиса, но...

Я раздраженно потер рукой челюсть.

Это было чертовски рискованно.

— Моя команда будет продолжать поиски, пока ты не прикажешь нам остановиться.

Кристиан сделал паузу.

— Должен сказать, я даже удивлен, что ты не появляешься там с октября. Я думал, что для тебя этот вопрос был весьма срочным.

— Я был занят.

— Хм. — В голосе прозвучало понимание. — А может быть, ты потеплел к своей будущей невесте? Я слышал, что вы двое исчезли на некоторое время на гала-вечере Вальгаллы в Нью-Йорке.

Я стиснул зубы. Почему все так зациклились на моих чувствах к ней?

— То, чем мы занимаемся в наше личное время, не твое дело.

король гнева Место, где живут истории. Откройте их для себя