Глава II (обновлено)

232 11 3
                                    

Звуки шагов проникали в пространство, отражаясь от стен и создавая эхо, которое заполняло воздух.
Ризли и Кэтрин спешили вверх по высокой винтовой лестнице, которая, похоже, служила аварийным выходом из крепости. Ризли крепко держит руку Кэтрин в своей.
Тяжело дыша, Кэтрин произносит пересохшими губами:
- Подождите, -она опирается о холодную кирпичную стену, жадно вдыхая воздух.
Ступени лестницы казались нескончаемыми.
Перед ней вспыхнули воспоминания о прошлом, о детстве, когда ей приходилось бежать, ускользая от огромной лающей овчарки. Однако то была действительно экстренная ситуация. А сейчас, Кэтрин даже не знала, от чего или от кого они бегут.
Герцог не удосужился объяснить ей даже этого.
- У нас нет времени тут прохлаждаться. Соберитесь, - просит он, и, вновь беря её за руку, тянет за собой. Кэтрин упирается.
- Да объясните же мне, что происходит! - требует Кэтрин.
Ризли вздыхает и проводит рукой по мокрым от бега волосам.
- Я всё объясню как только мы будем в безопасности. Просто доверьтесь мне, если не хотите умереть.
Слова Ризли прозвучали убедительно. Они вновь продолжают путь, преодолевая ещё добрый десяток ступеней.
Снаружи их уже поджидал огромный корабль. Кэтрин и Ризли едва успевают забраться на него, как вдруг вода начинает подниматься, беспощадно затапливая всё вокруг.
Корабль тут же взмывает ввысь. Кэтрин поспешно схватилась за перила, пытаясь удержать равновесие.
- Неужели...Пророчество всё таки..? - поражённо произносит Кэтрин, видя, как город, столь полюбившейся ею, исчезает под морской гладью.
- Да. И вот причина, по которой нам следовало торопиться, - говорит он, очевидно имея в виду пророчество.
Девушка выглядывает за борт и замирает.
- Ризли, там люди! Они не растворились..? Как это возможно..?
Ризли сдвигает брови. Не теряя ни минуты времени, Ризли оставляет Кэтрин и раздаёт приказы всем остальным, кто был на борту.
Началась спасательная операция.
Вся команда спасает людей, оказавшихся в эпицентре бедствия, скидывая на воду шлюпки и тросы.
Кэтрин тоже не сидит без дела и раздаёт им тёплые одеяла.
Вскоре вода начала уходить. Из за туч выглянуло солнце, озаряя весь Фонтейн ярким светом.
После происшествия лица Ризли, Журье и его помощников по спасательный операции мелькают во всех газетах Фонтейна.
Кэтрин шагает с герцогом в крепость Меропид и без устали расспрашивает его о спасательной операции. Очень многое, и, в частности, огромный летающий корабль будоражило её врождённое любопытство.
И хотя по большей части этот план был заслугой Журье, Ризли также принимал в нём участие. И именно по инициативе Ризли в крепости было отведено специальное, скрытое от людских глаз, место для строительства корабля.
Солнце сияет так ярко, как никогда прежде, согревая всё горячими лучами. Лазурно- голубое небо такое чистое и ясное, что не видно ни облачка. Им сопутствует прохладный ветерок, игривый и лёгкий. Приятно шелестит зелёная листва деревьев вдоль аллеи.
- Господин Ризли, - обратилась к нему Кэтрин, нарушая тишину. Её каштановые волосы красиво развевались на ветру.- Вы тогда держали меня за руку... Почему?
Ризли остановился, вспоминая тот момент, когда они бежали вверх по лестнице наружу.
Его будто кипятком обдало. Он _действительно_ взял её за руку. В тот момент Ризли даже не предал этому значения. Спасение её жизни было для него первостепенной задачей. И сейчас, когда Кэтрин задала ему этот вопрос (что было неудивительно), тёмноволосый неловко застыл на месте, не зная, что отвечать.
Кэтрин смотрела на него, а он смотрел на неё. Он сглатывает. Пытается говорить уверенно, но багряный румянец на его лице выдаёт его смущение.
- Кэтрин, это была экстренная ситуация...
- И ..?
- Я не понимаю, к чему вы клоните. - Сказал герцог с деланной невозмутимотью. Конечно же, он всё понимал.
На лице Кэтрин расплылась улыбка.
- А Вы покраснели !
- Нет, - тут же возразил он.
- Да ! Вижу ведь! - всё не унималась Кэтрин, идя следом за герцогом чуть ли не вприпрыжку. Тёмноволосый решил не продолжать спор и лишь молча вздохнул, качая головой. Хорошая погода сопутствовала их небольшой прогулке.

***

Шёл второй час, как Журье, Лурвин и Кэтрин давали интервью Шарлотте.
Журналистка задавала вопросы. Очень много вопросов. А затем начинала немедля записывать что-то.
Ризли попросил её встретить Шарлотту и дать интервью вместо него, объясняя это тем, что у него много работы.
Шарлотта сфотографировала их а затем задала ещё несколько вопросов.
И в их числе был и такой вопрос: "Правда ли, что герцог крепости Меропид лично сопроводил Вас на корабль?".
Кэтрин, конечно, не знала, откуда Шарлотте это известно, но предпочла не отвечать на этот вопрос, посчитав его слишком личным. И слишком много информации о Ризли она также старалась не говорить.
Закончив с интервью, Кэтрин направилась в кабинет к герцогу.
В тот момент, когда она вошла, он сидел за столом и осматривал какие то бумаги.
- Как всё прошло? - спросил он, взглянув на неё мельком.
- Нормально, - говорит Кэтрин, усаживаясь на красный бархатный диванчик, - но такое долгое интервью утомило даже меня! У неё кажется вопросов этих миллион было...
Герцог издал тихий смешок.
- В любом случае, я благодарен Вам за помощь, Кэтрин, - говорит он, вставая из за стола, - Чайку?
- Давайте , - соглашается Кэтрин и подбирает ноги под себя.
В кабинете герцога было довольно таки комфортно. На столе в форме месяца стоял старый громофон. Позади того стола возвышался стеллаж с книгами и всякой всячиной.
Ризли заваривает им чай, и в воздухе раздаётся свежий и сладкий аромат.
Кэтрин берет свою чашку и делает аккуратный глоток.
- Невероятно...- в изумлении произносит та. - Вкуснее чая в жизни не пробовала !
На его губах промелькнула лёгкая улыбка.
- Я рад, что вам понравилось , - Ризли тоже делает глоток, - Достать этот чай было довольно нелегко. В моей коллекции он занимает особое место.
- Вот как... - задумчиво кивнула девушка. После недолгой паузы, Ризли добавил:
- Сказать по правде, мне приятна Ваша компания.
На лице Кэтрин выступил едва заметный румянец и она неловко прочистила горло.
- М-мне тоже приятна Ваша компания, Господин Ризли.
Герцог тихо усмехнулся.
- Давайте перейдём на "ты"?

Холодный герцог с пылающим сердцемМесто, где живут истории. Откройте их для себя