Una estrella bailando

100 4 2
                                    

Presidente: me alegra verte nuevamente, señor Moroboshi

Ataru: no no, siempre será grata su presencia y la compañía de su mujer en este negocio, más bien debo darle gracias a usted de permitirme crecer en esta isla

Presidente: y no se ha quedado aquí, ya abrió un segundo restaurante en su pueblo natal

Ataru: por supuesto

Presidente: pero, donde está su mujer?

Primera dama: si, quería conocer a su esposa

Ataru: oh bueno, Lum se está preparando para dar una función de canto, está emergiendo como cantante y le permito que cante para los clientes.

En lo que Ataru hablaba con el gobernante del país centroamericano, uno de los meseros se preparaba para un anuncio...

Fernando: buenas noches, damas y caballeros; me complace anunciarles que este establecimiento tendrá el honor de ser testigo de una estrella ascendente en el mundo de la música, con ustedes... Lum!

Deja el escenario para poder dejar un telón rojo que se termina abriendo para presentar a Lum, quién venía vestida con una chaqueta de color beige que combinaba con un pantalón con ruedos de campana, debajo de su chaqueta tenia una camisa con diseño de tigre, sobre sus ojos tenían sombras de color cian que impresionaban a Ataru a distancia, su cabello estaba recogido en una cola de caballo y pequeños odangos para cubrir sus cuernos. Comienza la canción

tokai ga neshizumaru koro
otoko wa sasoriza ni kawaru
onna wa otomeza ni naru
odore! Dancing, dancing night!

kokoro wo kusuguru yubi wo
futari wa takumi ni suberase
fushigi na uchuu no hate de
odore dancing, dancing star!

Ataru: que preciosa te miras

mou ichido anata kara ai shiteiruyo nante itteyo
konna toki dare datte usodemo yume ga hoshii no
sugu yoake ga kuru ai ga kieteyuku
sugu hitori ni naru tada sore ga kowai no

Ataru: -tuve el privilegio de conocerte y cambiaste mi vida para siempre-

mijikaku moetsukiru yoru
otoko wa hoshikuzu ni kawaru
onna wa ryuusei ni naru
odore dancing, dancing star!

En eso Lum se pone a bailar, algo que de pronto sorprendió a Ataru quien miraba a la distancia, y es que el verla en todo su esplendor era casi un veneno visual para nuestro hombre, porque se sentía afortunado de conocer a un ser tan maravilloso como lo es ella; y es que Lum piensa igual, sabe que logró cambiar el corazón de alguien como lo era Ataru, y es que al verlo piensa en aquel jovencito de antaño con la lujuria fuera de este mundo, y es que pensar su vida al lado de él era un hermoso sueño que ahora es realidad.

omoikiri dakishimete kaeshitakunai nante itteyo
konya koso futarikiri kuchizuke dake ni yoitai
hora? watashi no me ni anata ga utsutte
hora? anata no me ni watashi ga utsukushii

mijikaku moetsukiru yoru
otoko ha hoshikuzu ni kawaru
onna ha ryusei ni naru
odore dancing, dancing star!

Ataru: -me siento afortunado...-

tokai ga neshizumaru koro
otoko ha sasoriza ni kawaru
onna ha otomeza ni naru
odore dancing, dancing night!

mijikaku moetsukiru yoru
otoko ha hoshikuzu ni kawaru
onna ha ryusei ni naru
odore dancing, dancing star!
odore dancing, dancing star!

Todos aplaudieron por la presentación, Ataru fue corriendo donde ella y tal cual como en Tomobiki, la tomó de su cintura y la alzó al aire, ella emocionada lo abrazó y todos aplaudieron más fuerte. Una vez todo se calmó, ahora sí formalmente se presentaron con el mandamás de la nación.

Ataru: señor presidente, ella es mi esposa Lum

Lum: un placer verlo de nuevo y conocerla por primera vez a usted

Primera dama: es un gusto conocerla finalmente, su marido habla muy bien de usted

Lum: en serio?

Mira con ojos traviesos a Ataru quien desvió la cara para ocultar su rubor.

Fernando: con su permiso, aquí tienen

Decía el ""empleado"" de Ataru quién ofrecía unas copas de vino a los presentes.

Presidente: muchas gracias, joven

Ataru: gracias, Fernando... Que considerado... (Decía sin voltear a verlo)

Fernando: señorita Lum, no tomará?

Lum: no no, por ahora no puedo tomar nada que me embriague

Presidente: por qué no?

Primera dama: sucede algo?

Lum: pues sí (lleva sus manos a su vientre)

Primera dama: oh cielos!

Presidente: muchas felicidades, señor Moroboshi

Ataru: si si, gracias

Seguía sin acomodar la mirada...

//////////////////////

En la casa de los Moroboshi, se encontraba Ten jugando en una consola, Shinobu había ido a trabajar y como la semana anterior nadie había contratado los servicios de Ten, se quedó a jugar en casa mientras cuidaba a sus sobrinas. Ellas de pronto, llegaron a la sala donde se encontraba el chico para poder hacerle compañía.

Lyn: tío Ten!

Ten: dime?

Lyn: que juegas?

Ten: al Winning Eleven

Pim: podemos jugar?

Ten: pues... Si, si. Por qué no?

Les da un control para las dos.

Ten: con este te mueves y con los botones de acá puedes hacer variedad de pases y...

A pesar de haber reiniciado el juego, las niñas comenzaron atacando, y Ten no quiso quedarse atrás y comenzó a contrarrestar los ataques de las niñas hasta que...

Ten: no es cierto!!!

Lyn: te hicimos descender (se ríe)

Pim: será porque es malo en este juego?

Ten: y como es que ustedes saben jugar ?

Pim: ...

Lyn: ...

Shinobu: ya volví...

Ten: ah! Ho... Hola... Shinobu

Shinobu: que pasa, Ten?

Ten: nada, viniste muy temprano

Shinobu: ya sé, le pedí al jefe si podía terminar más temprano, se me ocurrió la idea de que fuéramos a pasear con las niñas, no te parece ?

Ten: este... Si, por qué no ?

/////////////////////

Sin comentarios

Nuestra nueva vida después... - Urusei YatsuraDonde viven las historias. Descúbrelo ahora