Momento de magia

122 5 3
                                    

Ataru: damas y caballeros, "la estrella del tigre" es un restaurante hotel cuya locación original está en la isla salvadoreña de Punta Zacate. Hoy yo, como dueño de ese restaurante, abro ahora su segundo establecimiento en esta prefectura para que sean merecedores de grandes platillos de todo el mundo y de nuestra grandiosa hospitalidad. Las tijeras por favor

Se las dan

Ataru: gracias

Y así el señor Moroboshi abrió su segundo restaurante, la gente estaba lista para entrar y ser testigos de tal inauguración, adentro ya los esperaban las mesas y los meseros para atenderles.

Ataru: muchas gracias, por favor pase... Mamá?

Mamá: hijo

Ataru: que hacen aquí tú y papá?

Papá: pues que más? Queremos ver el negocio de nuestro hijo

Ataru: estoy muy emocionado, la verdad

Mamá: la emoción la tenemos nosotros por verte de vuelta aquí

Ataru: aquí no termina la sorpresa

Mamá: en serio?

El hombre guió a sus padres a una mesa mientras subía a un escenario.

Ataru: me complace anunciarles que este será el primero que contará con participación musical, con ustedes, la esposa de su servidor, Lum Invader.

Una pequeña banda tocaba mientras un telón se levantaba, allí estaba Lum, llevaba un vestido de espalda V con diseño de tigre y muy pegado que resaltaba mucho su figura, su cabello tenía odangos que cubrían sus cuernos, cuando dio la vuelta, la zona de sus ojos presentaba maquillaje, y si Ataru se había perdido viendo por detrás a su mujer, se perdió todavía más cuando la miró al rostro y "leyó" lo que dijeron aquellos labios coquetos bañados de un labial de intenso tono rojizo. Comenzaba el son de batería, ella movía lentamente su cuerpo y sus hombros, tentando al dueño del local que... No se retiró después de la presentación. Comenzó a cantar...

Totsuzen no kisu ya atsui manazashi de
Koi no puroguramu wo kuruwasenaide ne
Deai to wakare jouzu ni uchikonde
Jikan ga kureba owaru don't hurry!

S

e acerca a él... Sigue cantando mientras se mueve a su alrededor

Ai ni kizutsuita ano hi kara zutto
Hiru to yoru ga gyaku no kurashi wo tsuzukete
Hayari no Disco de odoriakasu uchi ni
Oboeta majutsu na no yo I'm sorry!

Ella tomó las manos de su marido, las llevó alrededor suyo.

Watashi no koto wo kesshite
Honki de aisanaide
Koi nante tada no geemu
Tanoshimeba sore de ii no
Tozashita kokoro wo kazaru
Hade na doresu mo kutsu mo
Kodoku na tomodachi

Improvisaron un precioso vals que él siguió sin problema, la gente coreaba a la pareja desde sus mesas, en especial sus hijas que venían acompañadas de las tías Benten y Oyuki, también estaba Shinobu quien llegó porque Ten la invitó.

Nuestra nueva vida después... - Urusei YatsuraDonde viven las historias. Descúbrelo ahora