云之羽:梨花懂我相思意
作者:拾诺Vân Chi Vũ: Hoa Lê Hiểu Ta Tương Tư Ý
Tác giả: Nhặt nhượchttps://www.ihuaben.com/book/11468490.html
[ cung xa trưng X nguyên sang nữ chủ ]
Vân chi vũ + bộ phận [ Liên Hoa Lâu ] cốt truyện
Dùng ăn phải biết: Nữ chủ có hệ thống làm nhiệm vụ, nhưng không chịu hạn chế tự thân!!
"Mạc nói tang du vãn, vì hà thượng đầy trời. Là tên của ta ngọn nguồn..."
"Cung xa trưng, ngươi xem ánh nắng chiều sẽ triều ngươi chạy như bay mà đến!"
"Đừng sợ..." Tang du
"Ngươi tiến cung môn rốt cuộc có cái gì mục đích?"
"Xen vào việc người khác người, trưng cung có rất nhiều biện pháp!!"
"A du, ánh nắng chiều ở ta trong mắt, mà ngươi ở trong lòng ta... "
"Ngươi vì sao tổng ái sờ ta lục lạc?" - Cung xa trưng
Lúc này đây kiêu ngạo ái khóc tiểu công tử sẽ gặp được vì hắn mà đến thiếu nữ
Tiếc nuối sẽ có, nhưng chúng ta sẽ tại thứ nguyên gặp nhau, đánh vỡ tránh lôi, chỉ cần ngài có nhu cầu, yêu cầu, đồng thoại buồng điện thoại sẽ vì ngài phục vụ ~
Nguyên sang nữ chủ × Cung xa trưng Full
BẠN ĐANG ĐỌC
Vân Chi Vũ: Hoa Lê Hiểu Ta Tương Tư Ý
Fiksi Penggemar云之羽:梨花懂我相思意 作者:拾诺 https://www.ihuaben.com/book/11468490.html Nguồn: ihuaben Quyền tác giả về tác giả tất cả. Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.