На крик сбежались все кто присутствовал в бальном зале, это комната была неподалёку, и очень хорошо обставлена. Не было похоже что это комната слуги, по дорогому декору, можно полагать что это комната человека который могу быть равным по статусу с Графом Кембриджским.
— Он... Он мёрт ПОМОГИТЕ ТРУП, УБИЛИ.
Прокричала служанка, которая случайно оказалась на месте преступления.— Что случилось?
Спросила Сара Паркер.
— Его убили.На полу лежало жестоко убитое тело.
— Я принесла воды графу, а его убилиИстерично, от шока сказала служанка. Тело было всё жестоко изрезано ножом, или может даже несколькими. Это была мучительная и очень жестокая смерть.
— Ты! Ты! Убила его! Крикнул в сторону служанки, один из гостей Граф Корнуэл.
— Я этого не делала! Я не виновата!
— Кто знает может ты!Спор служанки и Корнуэла, прервала детектив Сара.
— Хватит! Крикнула она. — Я считаю девушка не могла так жестоко убить мужчину. По крайней мере у неё не хватило бы сил. Мужчина хоть и болел, но физически он сложен хорошо. Я бы могла предположить что она могла его убить, если бы его убили одним ножевым — скрытом ранением, или другим способом например яд. Но здесь по синякам видно, как силён был убийца.
— Типичная женская солидарность. Сказал Саре один чиновник Бенджамин Уинстон.
— Я ей верю, здесь нет "женской солидарности". Здесь конкретная констатация факта! Я знаю Сару, я её старая знакомая, она всегда ставить карьеру на первое место, и думаю это знают все здесь присутствующие, не хуже чем я.Оспорила решение Уинстона, известная писательница и коллега Джереми Скотта, Джейн Резерфорд.
— Думаю нам всем нужно успокоиться, и согласиться с логичным объяснением детектива Сары. Потому что вы Бенджамин, кроме как аргумента "женская солидарность" ничего не предложили.
Так же вступился за Сару Паркер, Джереми Скотт уже новый знакомы известного детектива.
Внутри Сара прониклась словами Джейн и Скотта, но виду не подала. Всё приняла с таким на вид "хладнокровием".
— Думаю нам стоит продолжить вечер, пройдя в бальный зал, сейчас подозреваемых нет. А сюда полиция приедет завтра максимум, в обед. До этого времени мы возможно один на один с убийцей дома, т.к убийство на вид свежее и убийца спешил, так же чтобы не терять улики, нам нужно выйти.
— И что теперь, вы хотите сказать чтобы мы в одном доме с убийцей?Сказала гувернантка и правая рука Графа Кембриджского Матильда Боулз.
— Возможно.
— О нет! Мой брат! Граф Кембриджсий начал чуть ли не рад от печали и злости на убийцу. Кто это с тобой сделал. Сара Паркер, я дам вам очень щедрое вознаграждение если найдёте убийцу.
— Я постараюсь, и без вознаграждение. И извините брат?
— Да мы с ним близнецы.
— Могу предположить, что убийца хотел убить вас и ошибся, а значит он до сих пор здесь, и хочет убить вас. Так как брат похож на вас, но вашего брата свет знал мало.
— Ладно, давайте не думать о плохом и пройдём в бальный зал. Предложил граф.Все прошли в роскошный бальный зал, и кто-то сидел обсуждал события, кто-то ел экзотические вкусности, а кто-то даже танцевал. Но глаза, все они были в стеклянной печали, от происходящего, несколько от убийства, сколько от того что они могут быть следующими...
ВЫ ЧИТАЕТЕ
УБИЙСТВО В РОЖДЕСТВО
PertualanganПисатель Джереми Скотт, приглашён в дом одного богатого чиновника Лондона, на рождественскую вечеринку богатых и влиятельных людей. Среди них великие писатели как Скотт, деятели искусств, и влиятельные политики. И очевидно что на такой вечеринке, бу...