Когда Юань Си только что подтвердил, система издала звуковой сигнал: "Навык чистоты повышен до второго уровня, награда: перо для сбора пыли, любящее чистоту".
...Перо для сбора пыли? И оно еще любит чистоту?
Юань Си моргнул несколько раз, насильно сдерживая желание высказаться, и решил сначала посмотреть, что это за штука, прежде чем решить, стоит ли применять свои ремарки против системы.
Обычно наградные предметы размещаются в сумке, или, эмм, теперь это уже называется ящиком.
Юань Си открыл ящик и сразу же заметил это перо для сбора пыли в одной из клеток, посмотрел вокруг, никого не было, и он вытащил его.
Стиль пера для сбора пыли был довольно стандартным, почти таким же, как у любого пера для сбора пыли, который видел ранее Юань Си, но только гораздо меньше по размеру, примерно как предплечье взрослого, и толщина всего такая же, как и у руки, но волосы были пышными и мягкими.
Юань Си похлопал перо для сбора пыли, и затем встроенное в его руку оценочное устройство начало работать: "Перо для сбора пыли, любящее чистоту, всего один пробег, и грязь исчезает без следа".
Юань Си покачал головой, смотря на оценочное устройство: "Понятно, я знаю, что ты и перо для сбора пыли одного производителя, но нет необходимости так энергично рекламировать его..."
Однако Юань Си не растерялся. Хотя система ведет себя не всегда надежно и время от времени любит поиздеваться над ним, честно говоря, подарки от нее все же достаточно впечатляющие.
Юань Си взял перо для сбора пыли и рассмотрел его несколько минут, наконец решился на эксперимент, чтобы проверить его эффективность.
Учитывая, что это перо для сбора пыли с таким аккуратным характером, особенно уход за мягким и пушистым, Юань Си решил не пускать его по всей свежевыловленной рыбе на полу, а взял его обратно в дом и пробежал им по столу.
В доме Юань Си регулярно убирались, но из-за того, что они жили на ферме, вокруг было много полей, и ветер время от времени поднимал пыль. Эти сельскохозяйственные культуры не так хорошо защищены от пыли, как деревья, поэтому, когда окна открыты, с течением времени они начинали покрываться пылью.
Этот легкий махок - и пыльная письменный стол моментально стал сверкать чистотой...
Он моргнул, немного обрадованный, и взглянул еще раз. Даже трудные для удаления пятна на столе исчезли как по волшебству.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Растить булочки с помощью системы жизни(BL)
ФэнтезиКнига: 带着生活系统养包子 Автор: 龙柒 ( Lóng qī) Глав 156+2 Перевод с китайского. Юань Си приснился сон, прекрасный, но через некоторое время он понял, что это было не сон. Он долго думал над тем, что случилось и в конце концов убежал. Кто бы мог подумать, что...