Эпилог

553 22 1
                                    

Чонгук

Когда перехожу улицу, передо мной мелькают красные и золотые листья, и я поднимаю воротник пальто, защищаясь от осеннего холода. Внутри, однако, тепло, потому что я иду домой.

К ней.

Видите ли, несмотря на все дерьмо с Хесоном и после того, как все открылось, Лиса действительно отправилась в Гарвард. Как оказалось, даже в таком снобистском и финансово коррумпированном городе, как Уэст-Хейвен, на учителя, угрожающего будущему ученика и требующего сексуальных услуг, смотрят с неодобрением.

Администрация и мной была не особо довольна, но не возражала против того, чтобы я лично возглавил расследование сомнительных угрызений совести Хесона, особенно в той части, где дело касалось его работы в качестве преподавателя Лисы. Оказывается, если бы люди потрудились копнуть глубже, а не поверить на слово Хесону, они бы увидели то, о чем я догадывался с самого начала: Лиса не провалила ни одного зачета в ее выпускном классе, он, черт возьми, понизил ее оценки после того, как она потребовала от него прекратить попытки наложить на нее свои гребаные руки. Весь этот инцидент с его машиной, а затем и то, что на следующей неделе ее поймали с краденым пивом в библиотеке — все это из-за того, что она узнала об Эми Сандес и о том, что он с ней сделал. Люди любят притворяться, а она поступила именно так, как я мог ожидать от своего идеального шторма.

Мы копнули глубже, и оказалось, что Хесон к тому же надавил на ее профессора экономики, доктора Снелла, чтобы подставить ее и по этому предмету.

К черту это дерьмо.

Они — точнее я — разыскал семью Сандесов и убедил их снова дать показания, и на этот раз я заставил людей, черт возьми, слушать их.

И люди услышали.

Хесон не попал в тюрьму, как следовало бы, но его выгнали из Торнбулла. Тогда я попросил о кое-каком одолжении у знакомых бывших головорезов, которые пошли к нему домой и провели с ним некоторое время. Теперь у него на лбу вытатуировано слово «насильник», и, как мне сказали, его член вряд ли когда-нибудь сможет стоять.

К черту его.

Ветер налетает на меня, и я иду по нашей улице прямо от Гарвардского кампуса. Итак, теперь она здесь, в школе, где ей самое место, с чистой характеристикой, ведь все, что касается инцидента с машиной, вычеркнуто из ее дела.

Его плохая малышкаМесто, где живут истории. Откройте их для себя