ဒီနေ့တော့ Ri နဲ့အတူ လတ်တလော ပြန်နားထောင်ဖြစ်နေတဲ့Selena Gomez သီဆိုတာတဲ့ - Who Says (Lyrics)လေးက စကားစုလေးတွေကို လေ့လာကြည့်ရအောင်နော်။
စကားလုံး အသစ်လေးတွေ ဆို Ri က Bold တင်ပြီး သတိထားမိအောင် ရေးပေးထားပါတယ်။ အဲ့စာလုံးလေးတွေကတော့ ကျက်မှတ်ထားရမှာပါနော်။ သိပြီးသား ဆိုရင်လဲ ကောင်းတာပေါ့ မသိသေးတဲ့ သူအတွက်ကတော့ meaning အသစ်လေးမို့ ကျက်မှတ်ပြီးပြန်လည် အသုံးချကြမယ်။
I wouldn't wanna be anybody elseတခြားသူတစ်ယောက်အတွက် အရေးမပါတဲ့ သူတစ်ယောက်မဖြစ်ချင်ဘူး
You made me insecure
နင်ငါ့ကို စိတ်ဓာတ်ကျအောင် လုပ်တယ်။
Told me I wasn't good enough
ငါ့ကို ပြောစမ်းပါအုံး ငါ့မှာ ဘာများမပြည့်စုံတာရှိလို့လဲ
But who are you to judge
ဘယ်သူကများမင်းကို ဝေဖန်အပြစ်တင်ဖို့ သင်ပေးလိုက်တာလဲ
[ဒီနေရာမှာ judge - ဆုံးဖြတ်သည်။ တရားစီရင်သည်။ လို့ Ri တို့က ပုံမှန် သုံးပေမယ့် ဝေဖန်အပြစ်တင်သည်လို့လဲ အဓိပ္ပာယ် ဖွင့်ဆိုလို့လဲ ရပါတယ်။]
When you're a diamond in the roughမင်းကိုယ်တိုင်ကရော တောက်ပနေတဲ့ စိန်တုံးမို့လို့လား
[diamond in rough- မသွေးရသေးတဲ့ အရိုင်းတုံးစိန် rough- ကြမ်းတမ်းသော having an uneven or irregular surface; not smooth or level]
[ဆိုလိုချင်တာက မင်းတောင် အပြစ်ကင်းတောက်ပတဲ့ စိန်တုံးမဟုတ်ပဲ ငါ့ကို ဘာလို့လာဝေဖန်နေတာလဲ၊ နေပါအုံး မင်းက ဝေဖန်အပြစ်တင်ခွင့် ရှိသူမို့လို့လား]
I'm sure you got some things
နင်မှာကောင်းတာတွေတော့ ရှိပါရဲ့
You'd like to change about yourself
နင်လဲနင့်ကိုနင် ပြောင်းလဲသင့်ပြီနော်
But when it comes to me
ငါ့ဆီလာမယ်ဆိုရင်တော့
I wouldn't want to be anybody else
YOU ARE READING
Let's Study with RI (English)
Non-FictionAim to improve my English skills. Study with Ri ⸜(。˃ ᵕ ˂ )⸝